施設の英語名全部見ていく日記[カロス・アローラ・ガラル地方編]
おはようございます。リユルン(@riyulun)と申します
さて今回も進めていきましょう 英語名全部見ていくシリーズ(倒置法)
※施設の定義は人によって異なるので「これが無い」「ここ施設…?」と思うこともあるかもしれません
前置きが長いのもあれなんで 早速本編どうぞ
カロス地方 ―Kalos region―
ブティック:Boutique
ショボンヌ城:Shabboneau Castle
「みすぼらしい」を意味するShabbyが
由来?
パルファム宮殿:Parfum Palace
きのみ畑:Berry Fields
マスタータワー:Tower of Mastery
レストラン・ド・フツー:Restaurant Le Nah
リストランテ・ニ・リュー:Restaurant Le Yeah
レストラン・ド・キワミ:Restaurant Le Wow
レストラン ローリングドリーマー:Sushi High Roller
ほぼフランス語(なのでここでは深堀りしません)
バトルハウス:Battle Maison
ほぼhouseなんですが わざわざこちらを
採用
フレンドサファリ:Friend Safari
アローラ地方 ―Alola region―
バトルバイキング:Battle Buffet
いわゆるビュッフェです
ビッグウェーブビーチ:Big Wave Beach
ブティック(アローラ地方):Apparel shop
ホテルしおさい:Tide Song Hotel
空間研究所:Dimensional Research Lab
Dimensionalは「次元の」、
日本語とはちょっと違うけれど研究の対象が比較的分かりやすく?
サーフ協会支部:Surf Association Heahea Branch
Associationで「協会」や「連合」、
Branchで「支部」や「支社」を意味できます
カンタイビーチ:Heahea Beach
ピカチュウのたに:Pikachu Valley
ロイヤルドーム:Battle Royal Dome
スーパー・メガやす:Thrifty Megamart
Thriftyは「倹約な」を表す形容詞
ハノハノリゾート:Hano Grand Resort
ハノハノビーチ:Hano Beach
ホクラニ天文台:Hokulani Observatory
Observatoryで「天文台」「観測所」
エーテルハウス:Aether House
ジムオブカントー:Kantonian Gym
ウラウラビーチ:Ula'ula Beach
ポニのビーチ:Poni Beach
バトルツリー:Battle Tree
メガロタワー:Megalo Tower
フェスサークル:Festival Plaza
バトルエージェント:The Battle Agency
似てるけど異なる語へ変化
ガラル地方 ―Galar region―
バトルカフェ:Battle Cafè
エネルギープラント:Energy Plant
タワートップ:Tower summit
summitは「頂」「頂上」などのニュアンスです
ローズタワー:Rose Tower
バトルタワー:Battle Tower
――――――――
さて、今回の記事は これにて以上となります
最後までご覧いただき、ありがとうございました