見出し画像

チャート上位常連!音楽天才兄妹AKMUの”후라이의 꿈(fry`s dream)”から学ぶ日常フレーズ!


こんにちは!韓国大好きケグリと申します^^

前回はわたくしケグリがおすすめする
韓国のバラエティコンテンツ第2弾を紹介していきましたが


今回は韓国でも人気となった話題ソングがありまして

韓国で曲を出せば常にチャート上位を記録する
天才兄妹AKMU”후라이의 꿈(fry`s dream)”から
日常会話でよく使える韓国語表現を紹介していきます!!

MVはこちらです!


やっぱりこの二人にしか作り出せない音楽がありますよね
本当に個性がはっきりあって、作曲能力と天性の歌声が
重なり合った感じで曲が出るたびに楽しみなアーティストです。

目玉焼きを題材にした歌詞も面白いですよね!
焦りがあって不安を抱えている人の背中をそっと押してくれるような
勇気づけられる歌詞となっています!



そしてサビの部分で


나 차라리 흘러갈래 모두 높은 곳을 우러러 볼 때
(な ちゃらり ふrろがrれ  もどぅ のっぷん  ごすr うろろ  ぼるて)


という風に歌う部分があるんですけど、意味としては

”私はいっそ流れていくから  皆が高い場所を見上げている時”

という風に訳せます!

その中で今回ピックアップするのは


”차라리”(ちゃらり)です!!


意味としては”むしろ、いっそ”といった意味を表します。


なので


여기 사람 되게 많네? 차라리 먼저 거기에 가는게 낫지 않아?
(よぎ さらむ てげ まんね? ちゃらり もんじょ こぎえ かぬんげ なっちあな?)
ここ  人めっちゃ多いね?いっそ先にあっちに行く方が良くない?


こんな感じで使えます!


個人的にAKMUは出す曲全てが名曲というか、斬新で
面白くて中毒性があるんですよね~

なのでぜひ皆さんも時間があるとき聴いてみてください!



そしてYouTubeもやっていますのでぜひ見てやってください!(笑)
ネイティブがよく使う韓国語表現を気軽にさらっと学べるチャンネルとなっています。

では次回の記事でお会いしましょう~^^







この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?