public
これらの言葉がどのように関連しているのか考えてみましょう。
pub, publican(パブの主人), public bar(パブの一般席),
puberty, pubescent, pubic,
public, public access, public-adress-system,
public company, public convenience, public corporation, public defender, public domain, public enemy,
public house, public housing,
publicst, publicity, publicity agent, publicize,
public limited company, publicly, public nuisance, public opinion,
public ownership, public prosecutor, public relations, public school,
public sector, public servant, public service, public speaking, public spirit, public spirited, public transportation, public utility, public works,
publicatoion(出版、刊行、発行), publish, publisher, publishing,
pub は、public house の略で、人々が集まるところという意味です。
puberty は、集まってワイワイやりたがる年頃ということでしょうか?
pubescent は、集まってワイワイやりたがる年頃のという意味でしょうか?
pubic は、思春期に特有のという意味でしょうか?
public は、公共のという意味で、公共性のある社会の制度を表すときに使われと言えるでしょう。
public access は、公共建造物への立ち入り権という意味です。
public-adress-system は、公共放送のことです。
public company(corporation) は、公共企業体のことです。
public convenience は、公衆便所のことです。
public defender は、公選弁護人のことです。
public domain は、特許、著作権の権利消滅状態のことです。
public enemy は、社会の敵のことです。
public house は、パブのことです。
public housing は、公営住宅のことです。
知識が広く知れ渡って、共有されるということです。
publicity は、広く知れ渡ることです。
publicity agentは、広報担当のことです。
publicizeは、一般に知らせるということです。
publicist は、広報担当という意味です。
public limited company=public company
公共的な制度や行事など全般的に表します。
publicly は、公然という意味です。
public nuisance は、公的不法妨害(騒音や通行妨害など)のことです。
public opinion は、世論調査のことです。
public ownership は、国有、国営のことです。
public relations は、広報活動のことです。
public school は、公立学校のことです。
public sector は、国営事業のことです。
public servant は、公務員のことです。
public service は、公共事業のことです。
public speaking は、演説、弁論術のことです。
public spirit は、公共心のことです。
public spirited は、公共心にあふれたという意味です。
public transportation は、公共輸送機関のことです。
public utility は、(水道、電気、ガスなどの)公益事業のことです。
public works は、公共工事、公共施設のことです。