見出し画像

スラングの由来が知りたい!!

Hi, how's it going? 
皆さん、こんにちは。Renです😉

突然ですが、
英語表現の由来を考えたことはありますか?

私は気になるタイプなので分かるまで調べます🤔
さて、今回は↓↓↓

私が最近調べていた内容について
お話したいと思います🧐

最近はInstagramやYouTubeなど、ソーシャルメディアが発達したことにより、今まで以上に手軽に英語を目にするようになりましたね📱

私はInstagramとYouTube、SpotifyのPodcastなどをメインに使っているので、
いわゆる「英語系のチャンネル、アカウント」ばかりを登録しています。

そこで見つけたある動画の中で、気になる表現を見つけました👀

その時の会話はこんな感じです↓

A“Hey!Look! I got an A+! ” (見て!A+の評価だった!)
B“Wow!Get out of here! ”(え! ○○○!)
A“What?! OK.”(なんでよ?!もういい。)
B“Wait! What's the matter?”(待って!どうしたの?)
A“You said "Get out!” ”(出てけって言ったから!)
B“No! I didn't mean that! ”
(違うよ!そういう意味じゃないよ!)

この会話では本来ならば「出ていけ!」という意味のGet out! が、なんと
「すごい!」という褒め言葉として使われています。


この動画を見た時、この場合のGet out!の由来をどうしても知りたくなり調べまくっていたんですが、
納得できる結果が出ず…
そこで、Instagramで同じ投稿に
コメントしていた人に質問してみました!

そしたらなんと、由来を解説して下さったんです!Instagramって改めてすごいですね…😯

これにはどうやら様々な説があるようなのですが…
中でも有力なのは、野球から来ている説だそうで。

ホームランが出た時に使われるフレーズ
“ It's out of here! ” 

この表現から来ていると言われているそうです!
この英文を直訳すると、
「ここから出てきた!」となります。


以下は私の考えですが、
「ここから出る」=頭一つ抜ける 
この解釈が分かりやすいかと思います。

日本語の「頭一つ抜ける」という表現の意味は
群を抜いて優れている となります。
よって、褒め言葉で「すごい!」と言う言い回しが出来るようになります。

そこから転じて、褒める時に
Get out of here! を使うようになったのではないでしょうか。


英語には、なぜそうなったんだ?と言うような言い回しの表現がたくさんあります。
他にも面白い表現があるので、別の機会にまたお話しますね😊

今日もお読み頂きありがとうございました!!
See you next time!!!👋

いいなと思ったら応援しよう!