見出し画像

【英会話】英語で「観覧車」「回転木馬/メリーゴーランド」は何と言うか?

🟣英語で「観覧車」は下記のように言います。


●Ferris wheel

Ferris は、機械駆動式大型観覧車の開発者であるアメリカの技師、ジョージ・フェリス(George Ferris)に由来します。


●big wheel

イギリス英語の口語表現では、特に大きな観覧車を big wheel と呼ぶことがあります。 アメリカ英語では big wheel には「重要人物」という意味があります。


●ride the Ferris wheel at the amusement park : 遊園地で観覧車に乗る。


●Have you ever ridden a Ferris wheel? : 観覧車に乗ったことがありますか?


●Riding an Oval Ferris Wheel in Osaka, Japan! Dotonbori Don Quijote Ebisu Tower


画像1



🟣英語で「回転木馬」は下記のように言います。

merry-go-round

carousel


画像2


●go on a merry-go-round : 回転木馬に乗る


●ride a merry-go-round : 回転木馬 [メリーゴーラウンド] に乗る


●ride a carousel : 回転木馬[メリーゴーランド]に乗る


●get off the merry-go-round : 回転木馬[メリーゴーランド]から降りる


●Riding The Victorian Merry Go Round Carousel





🟣作者プロフィール


◼️Bizconsul Office代表

森啓成 (もりよしなり)

画像3


●海外ビジネスコンサルタント

●英語講師

●通訳案内士 (英語・中国語)


◼️経歴

Southern Oregon University 経営学部にてマーケティング専攻。

エレクトロニクス企業にて20年間、海外営業/海外マーケティングに従事。

その後、貿易商社設立に参画し、副社長を経て顧問。

アメリカに2年、シンガポールに2年、中国に12年間滞在。

現在、香川県にて地域活性化の一助になればとの想いで、海外ビジネスコンサルタント(貿易・インバウンド対策)、日中英トライリンガル英語コーチ、通訳案内士(英語・中国語)として活動中。

トライリンガル讃岐PRオフィサー


◼️資格など


観光、インバウンド関係

総合旅行業務取扱管理者

国内旅行業務取扱管理者

国内旅程管理主任者

観光庁認定インバウンド研修講師

認定せとうち島旅ガイド

瀬戸内国際芸術祭2019 オフィシャルガイド

四国通訳ガイド協会 会員


英語


全国通訳案内士(英語)

英検1級

国連英検A級

TOEFL(PBT): 620点

TESOL (英語教授法)コース修了


中国語


香川せとうち地域通訳案内士(中国語)

HSK: 6級


貿易


貿易アカデミー認定 貿易実務講座修了

JETRO主催 輸出入実務講座修了


その他


日本赤十字社認定ベーシックライフサポーター


香川県高松市消防局 救命講習修了


◼️登録:


●観光庁認定 全国通訳案内士(英語) 香川県登録番号: 第EN00087号

画像4



●香川県認定 香川せとうち地域通訳案内士(中国語) 香川県登録番号: 第CH00001号

画像5



以上


いいなと思ったら応援しよう!