![スクリーンショット_2019-07-24_23](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/13171411/rectangle_large_type_2_113ce0563e6702e1915864e9ba10cba2.png?width=1200)
自分のスタイルでボースティングを爆発させるA$AP Fergを読む。(A$AP Ferg - "Floor Seats")
Writer:@raq_reezy
こんにちは、RAqです。
今回は、A$AP Ferg(エイサップ・ファーグ)の「Floor Seats」を解読したいと思います。
エイサップ・ファーグは、オシャレで知られるA$AP Rocky(エイサップ・ロッキー)と同じく、A$AP Mob(エイサップ・モブ)というクリエイティブな集団に所属しているラッパーです。
それでは、早速内容を見ていきましょう!
1バース目
Floor seats for the Knicks
Couple models gon' kiss (Huh)
They don't even want a pic
Wanna lick up on the (Yeah, yeah)
【意訳】
ニューヨーク・ニックスのフロア席
数人のモデルが俺にキスをする
そいつらは写真を撮りたがることもない
ただ舐めたいだけなのさ
*ニューヨーク・ニックスは、アメリカのNBAチームです。フロア席はバスケットボールのコート際に並ぶ、同じ階の特等席ですね。
*A$AP Fergは、この特等席に座れるようになった自分の成功を誇っているわけです。
I done made a couple hits
Goin' hammer with the Bic (Huh)
God handed me the gift
Nothin' slammin' for a brick (Yeah, yeah, right)
【意訳】
俺はいくつかのヒット曲を飛ばしてきた
めちゃくちゃハードに行くぜ
神は、俺に才能を与えた
100,000ドルを目掛けて、かっ飛ばす
*「Goin' hammer」という表現は「Go H.A.M(Hard as Motherfucker)」から来ているようです。「めちゃくちゃハードに行くぜ」と言う意味になります。
*「brick」はレンガという意味ですが、ヒップホップにおいては、レンガっぽく見えるものを「brick」と呼びます。袋詰めにされたコカインや、10万ドルの札束など、レンガ状の長方体になっているものを指します。ここでは10万ドルを意味していると思われます。
Rollie ain't got a tick (Tick, tick, tick)
I attract a lot of ticks (Huh)
Gettin' caught up in the mix (Hoo)
Hollywood, same chicks (Right)
ここから先は
2,044字
/
2画像
¥ 300
期間限定!Amazon Payで支払うと抽選で
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
「洋楽ラップを10倍楽しむマガジン」を読んでいただき、ありがとうございます! フォローやSNSでのシェアなどしていただけると、励みになります!