スペイン語エニェ《Ñ》に対応する各文字体系の字母
4月23日は国連公用語の記念日のひとつであるスペイン語の日です。
スペイン語ラテン文字の字母で特徴的な字母にエニェ《Ñ・ñ》[ɲ]があり、日本語のニャ行音とほぼ同音の子音字です。
字母名のラテン文字表記はスペイン語で〈Eñe〉, 英語で〈Enye〉, フランス語で〈Egne〉[エーニュ], パーリ語で〈Ña / ည〉[ニャ]です。
エニェはスペイン語の他にガリシア語やバスク語などにも採用されています。
ユニコード絵文字ピニャータ《🪅》の字母名は〈PINATA〉ですが、実際は英語などラテン文字使用言語ではスペイン語の綴りを尊重した〈piñata〉と綴られる傾向があります。
スペイン語エニェに対応する翻字
字母によって綴りが変わるものは全角ギュメで示しています。
【GN・Gn・gn】フランス、イタリア - 外来語ではスペイン語と同じ綴りで表記される。
【NH・Nh・nh】ポルトガル
【《NHA・Nha・nha》ÑA/《NHÊ・Nhê・nhê》ÑE/《NHI・Nhi・nhi》ÑI/《NHÔ・Nhô・nhô》ÑO/《Nhu・Nhu・nhu》ÑU】ベトナム - 但し、固有名詞は原綴に近い表記となる。
【《NIA・Nia・nia》ÑA/《NIE・Nie・nie》ÑE/《NI・Ni・ni》ÑI/《NIO・Nio・nio》ÑO/《NIU・Niu・niu》ÑU 】ポーランド - 単独子音字は《Ń・ń》だが、母音字の後に使用されない。
【《NİYA・Niya・niya》ÑA/《NİYE・Niye・niye》ÑE/《Nİ・Ni・ni》ÑI/《NİO・Nio・nio》ÑO/《NİYU・Niyu・niyu》ÑU 】アゼルバイジャン、クリミア・タタール
【NJ・Nj・nj ; NJ・Nj・nj】セルビア・クロアチア、スロベニア、ラトビア、リトアニア、アルバニア、エストニア、マルタ、エスペラント
【NY・Ny・ny】カタロニア、ハンガリー、アゼルバイジャン、ウズベク、マレー、インドネシア、スワヒリ
【NÝ・Ný・ný】トルクメン
【Ñ・ñ】ガリシア、バスク
【Ň・ň】チェコ
【《ΝΙΑ・Νια・νια》ÑA/《ΝΙΑ・Νιά・νιά》ÑÁ/《ΝΙΕ・Νιε・νιε》ÑE/《ΝΙΕ・Νιέ・νιέ》ÑÉ/《ΝΙ・Νι・νι》ÑI/《ΝΙ・Νί・νί》ÑÍ/《ΝΙΟ・Νιο・νιο》ÑO/《ΝΙΟ・Νιό・νιό》ÑÓ/《ΝΙΟΥ・Νιου・νιου》ÑU/《ΝΙΟΥ・Νιού・νιού》 ÑÚ】ギリシャ - 全文大文字の場合はトノスアクセント記号が表記されない。
【𐌽𐌾】ゴート
【《НЯ・Ня・ня》ÑA/《НЬЕ・Нье・нье》ÑE/《НИ・Ни・ни》ÑI/《НЬО・Ньо・ньо》ÑO/《НЮ・Ню・ню》ÑU】ブルガリア
【《НЯ・Ня・ня》ÑA/《НЙЕ・Нйе・нйе》ÑE/《НИ・Ни・ни》ÑI/《НЙО・Нйо・нйо》ÑO/《НЮ・Ню・ню》ÑU】タジク
【《НИА・Ниа・ниа》ÑA/《НИЕ・Ние・ние》ÑE/《НИ・Ни・ни》ÑI/《НИО・Нио・нио》ÑO/《НИУ・Ниу・ниу》ÑU】アブハズ
【《НИЈА・Нија・нија》ÑA/《НИЈЕ・Није・није》ÑE/《НИ・Ни・ни》ÑI/《НИЈО・Нијо・нијо》ÑO/《НИЈУ・Нију・нију》ÑU】アゼルバイジャン
【《НЬЯ・Нья・нья》ÑA/《НЬЕ・Нье・нье》ÑE/《НЬИ・Ньи・ньи》ÑI/《НЬО・Ньо・ньо》ÑO/《НЬЮ・Нью・нью》ÑU】ロシア、カザフ、キルギス
【《НЬЯ・Нья・нья》ÑA/《НЬЄ・Ньє・ньє》ÑE/《НЬІ・Ньі・ньі》ÑI/《НЬЙО・Ньйо・ньйо》ÑO/《НЬЮ・Нью・нью》ÑU】ウクライナ
【Њ・њ】セルビア、ボスニア、マケドニア
【Ԩ・ԩ】ウィルタ
【ՆՅ・Նյ・նյ】アルメニア
【《ნია・ᲜᲘᲐ》ÑA/《ნიე・ᲜᲘᲔ》ÑE/《ნი・ᲜᲘ》ÑI/《ნიო・ᲜᲘᲝ》ÑO/《ნიუ・ᲜᲘᲣ》ÑU】ジョージア
【《ניא》ÑA-/《ניה》-ÑA, -ÑE/《ני》ÑE-, ÑI/《ניו》ÑO, ÑU】ヘブライ
【《ניאַ》ÑA/《ניע》ÑE/《ני》ÑI/《ניאָ》ÑO/《ניו》ÑU】イディッシュ
【《נייא》ÑA-/《נייה》-ÑA/《ניי》ÑE, ÑI/《נייו》ÑO, ÑU】ラディノ
【《نيا》ÑA/《نيي》ÑE, ÑI/《نيو》ÑO, ÑU】アラビア
【《نىيا》ÑA/《نىيې》ÑE/《نىيى》ÑI/《نىيو》ÑO/《نىيۇ》ÑU】ウイグル
【《نیا》ÑA/《نیه》ÑE/《نی》ÑI/《نیو》ÑO/《نیو》ÑU】ペルシア
【《نیا》ÑA/《نیێ》ÑE/《نی》ÑI/《نیۆ》ÑO/《نیو》ÑU】ソラニー
【《نیا》ÑA/《نیے》ÑE/《نی》ÑI/《نیو》ÑO/《نیو》ÑU】ウルドゥー
【《نِیا》ÑA/《نِیے》ÑE/《نِی》ÑI/《نِیو》ÑO/《نِیوٗ》ÑU】カシミール
【《ڽا》ÑA/《ڽي》ÑE, ÑI/《ڽو》ÑO, ÑU/《ڽ》Ñ】ジャウィ - 現行字形は上3点付きヌーン《ڽ》で、かつては下3点付きヤー《ۑ》が使用されていた。語頭形・語中形は下3点付きで共通。
【《ܢܝܐ》ÑA/《ܢܝ》ÑE, ÑI/《ܢܝܘ》ÑO, ÑU】アッシリア現代アラム
【《尼亞・尼亚・NÍYÀ・Níyà・níyà》ÑA/《涅・NIÈ・Niè・niè》ÑE/《尼・NÍ・Ní・ní》ÑI/《尼奧・尼奥・NÍʼÀO・Níʼào・níʼào》ÑO/《紐・纽・NIǓ・Niǔ・niǔ》ÑU】中国
【《냐》ÑA/《녜》ÑE/《니》ÑI/《뇨》ÑO/《뉴》ÑU】韓国
【《ニャ》ÑA/《ニャー》ÑÁ/《ニェ》ÑE/《ニェー》ÑÉ/《ニ》ÑI/《ニー》ÑÍ/《ニョ》ÑO/《ニョー》ÑÓ/《ニュ》ÑU/《ニュー》 ÑÚ】日本 - アクセントは閉音節の場合、最後から2番目の音節に音引き《ー》を付加する傾向が多い。
【《ኛ》ÑA/《ኜ》ÑE/《ኚ》ÑI/《ኞ》ÑO/《ኙ》ÑU/《ኝ》Ñ】アムハラ
【ⵏⵢ】アマジグ、カビリ
エニェの翻字におけるインド系文字について
インド系文字ではエニェを含む借用語は、本来存在する同音且つラテン文字表記ではスペイン語と同一である《Ñ・ñ》に対応するNYA《ञ》[ニャ]系の字母ではなくNA《न》系とYA《य》系の合字で表記するルールとなっています。
英語経由からの借用語ではNA《न》のみの表記となる言語もあります。
【《न्या》ÑA/《न्ये》ÑE/《न्यि-・-न्यी》ÑI/《न्यो》ÑO/《न्यु-・-न्यू》ÑU】ヒンディー
【《ཉ་・ཉ།》ÑA/《ཉེ་・ཉེ།》ÑE/《ཉི་・ཉི།》ÑI/《ཉོ་・ཉོ།》ÑO/《ཉུ་・ཉུ།》ÑU】チベット
【《ညာ》ÑA/《ညေ》ÑE/《ညီ》ÑI/《ညို》ÑO/《ညူ》ÑU】ビルマ
【《ញ៉ា》ÑA/《ញេ》ÑE/《ញី》ÑI/《ញ៉ូ》ÑO/《ញូ》ÑU】クメール
【《ญา》ÑA/《ญัส》ÑAS/《เญ》ÑE/《ญี》ÑI/《โญ》ÑO/《ญู》ÑU】タイ
【《ຍາ》ÑA/《ຍັດ・ຍັສ》ÑAS/《ເຍ》ÑE/《ຍີ》ÑI/《ໂຍ》ÑO/《ຍຸ》ÑU】ラオ
【《ꦚ》ÑA/《ꦚꦺ》ÑE/《ꦚꦶ》ÑI/《ꦚꦺꦴ》ÑO/《ꦚꦸ》ÑU/《ꦚ꧀》Ñ】ジャワ
【《ᬜ》ÑA/《ᬜᬾ》ÑE/《ᬜᬶ》ÑI/《ᬜᭀ》ÑO/《ᬜᬸ》ÑU/《ᬜ᭄》Ñ】バリ
【《ᮑ》ÑA/《ᮑᮦ》ÑE/《ᮑᮤ》ÑI/《ᮑᮧ》ÑO/《ᮑᮥ》ÑU/《ᮑ᮪》Ñ】スンダ
【《ᨎ》ÑA/《ᨎᨙ》ÑE/《ᨎᨗ》ÑI/《ᨎᨚ》ÑO/《ᨎᨘ》ÑU】ブギス
【《ᜈ᜔ᜌ》ÑA/《ᜈ᜔ᜌᜒ》ÑE, ÑI/《ᜈ᜔ᜌᜓ》ÑO, ÑU/《ᜈ᜔ᜌ᜔》Ñ】タガログ/フィリピノ
【《ᜨ᜴ᜬ》ÑA/《ᜨ᜴ᜬᜲ》ÑE, ÑI/《ᜨ᜴ᜬᝓ》ÑO, ÑU/《ᜨ᜴ᜬ᜴》Ñ】ハヌノオ