いろいろな言語でぷよ関連
2月4日はコンパイル及びセガのパズルゲーム『ぷよぷよ』シリーズの記念日であるぷよの日です。
ぷよは『魔導物語』が初出のスライムで、カラフルなバリエーションとなっていて、徳間書店インターメディアによるファミコン版など初期作品に登場の人型ぷよ〈ヒューマン〉や森永乳業『PINO』のゲームアプリ『ピノゲー』とのコラボによる〈ぷよぴの〉などのバリエーションが登場する作品もあります。
今回はいろいろな言語で『ぷよ』を取り上げます。
いろいろな言語で『ぷよ』
北米版におけるセガに権利が移行した当初のタイトルは『Puyo Pop』で、ゲームボーイアドバンス用ソフト『みんなでぷよぷよ』の北米版タイトルが初出となっています。
コンパイル時代ではセガの『ソニック』シリーズとのコラボ作品『Dr. Robotnik's Mean Bean Machine』が北米版メガドライブ用ソフトとして登場しました。
【Puyo】ほとんどのラテン文字使用言語
【Puy-ô】ベトナム
【Puýo】トルクメン
【Pujo】チェコ、スロバキア、ハンガリー、セルビア・クロアチア
【Πουγιό , Πούγιο】ギリシャ
【Пуйо】ブルガリア、ウクライナ、モルドバ、カザフ
【Пуио】アブハズ
【Пуё】ロシア、ベラルーシ、タジク、キルギス
【Пујо】セルビア、マケドニア、アゼルバイジャン
【Пүё】モンゴル
【Պույո】アルメニア
【Փույո】西アルメニア
【პუიო / ᲞᲣᲘᲝ / Ⴎⴓⴈⴍ】ジョージア
【პუჲო / ᲞᲣᲲᲝ】ラズ
【ᏊᏲ / Quuyo】チェロキー
【פויו】ヘブライ
【פּויאָ】イディッシュ
【פּויו】ラディノ
【بويو】アラビア
【پويو】モロッコ・アラビア、シンド
【پویو】ペルシア、パシュトー、ウルドゥー
【پویۆ】ソラニー
【پۇيو】ウイグル、カザフ
【پوٗیو】カシミール
【ڤويو】ジャウィ
【ޕުޔޯ】ディベヒ
【ܦܘܝܘ】アッシリア現代アラム
【पुयो】ヒンディー、ネパール、マラーティー、コンカニ
【पुयो / 𑌪𑍁𑌯𑍋】サンスクリット
【পুয়ো】ベンガル、アッサム
【ཕུ་ཡོ་ , ཕུ་ཡོ།】チベット
【ꯄꯨꯌꯣ / পুয়ো】マニプーリ
【ਪੂਯੋ】パンジャブ
【પુયો】グジャラート
【𑂣𑂳𑂨𑂷 / पुयो】ビハール/ボージュプリー
【𑒣𑒳𑒨𑒼 / पुयो】マイティリー
【𑠞𑠯𑠣𑠵 / पुयो】ドーグリー
【ପୁୟୋ】オリヤー
【புயோ】タミル
【పుయో】テルグ
【ಪುಯೋ】カンナダ
【പുയോ】マラヤラム
【පුයෝ】シンハラ
【ပုယော / Puyo】パーリ
【ပူယို】ビルマ
【𑄛𑄪𑄠𑄮】チャクマ
【ពូយ៉ូ】クメール
【ปูโยะ】タイ
【ປູໂຢະ】ラオ
【ꦥꦸꦪꦺꦴ】ジャワ - ぷよぷよは『ꦥꦸꦪꦺꦴꧏ』。
【ᬧᬸᬬᭀ】バリ
【ᮕᮥᮚᮧ】スンダ
【ᨄᨘᨐᨚ】ブギス
【ᜉᜓᜌᜓ】タガログ/フィリピノ
【ᜩᜳᜬᜳ】ハヌノオ
【ᝉᝓᝌᝓ】ブヒッド
【ᝩᝳᝬᝳ】タグバヌワ
【噗呦 / Pūyōu】中国
【噗呦 / ㄆㄨㄧㄡ】台湾華
【噗呦 / Pok³-jau¹】広東
【噗呦 / Pho̍k-iù】台湾
【뿌요】韓国、チアチア
【ፑዮ】アムハラ
【ⴱⵓⵢⵓ】アマジグ
【ⴱⵓⵢⵓ / Buyu】リーフ
【ⵒⵓⵢⵓ / Puyu】カビリ
【ꖛꖎ】ヴァイ
【ᐳᔪ / Puju】イヌイット
漢字圏における『ぷよぷよ』のタイトル
漢字圏での『ぷよぷよ』シリーズのタイトルは『魔法気泡』となっていて、原典『魔導物語』シリーズをリスペクトした漢字表記となっています。
【魔法氣泡 / 魔法气泡 / Mófǎ Qìpào】中国
【魔法氣泡 / ㄇㄛˊㄈㄚˇ ㄑㄧˋㄆㄠˋ】台湾華 - 台湾華語で〈QQ〉は“もちもちしている”の意。
【魔法氣泡 / Mo¹faat³ Hei³pou⁵】広東
【魔法氣泡 / Mô͘-hoat Khì-phàu】台湾
いろいろな言語で魔導
本家『ぷよぷよ』シリーズの登場人物はコンパイルによるパソコン用RPG『魔導物語』からの続投で、スピンオフで大成功しました。
コンパイルにおけるメガドライブ版の公式英語表記は『MADOH MONOGATARI』と長音《H》が使用されていますが、ラテン文字と異なる文字体系では《H》に該当する箇所が省略されるケースもあります。
【Madoh】ほとんどのラテン文字使用言語 - コンパイルによる公式表記。ヘボン式ローマ字表記の〈Madō〉[マドウ/マドー]が用いられる表記もある。
【Madoo】エスペラント
【Madó】チェコ、スロバキア、ハンガリー
【Madô】フランス - 訓令式ローマ字の長音表記と同一。
【Ma đạo / 魔導】ベトナム
【Μαδώ】古典ギリシャ
【Μαντό】ギリシャ
【Мадо】ほとんどのキリル文字使用言語
【Мадоо】モンゴル
【Мадох】ボスニア、カザフ
【Мадоҳ】ウズベク
【Мадоһ】クルド、アゼルバイジャン
【Մադո】アルメニア
【Մատոհ】西アルメニア
【მადო / ᲛᲐᲓᲝ / Ⴋⴀⴃⴍ】ジョージア
【מאדו】ヘブライ
【מאַדאָ】イディッシュ
【مادو】パシュトー、シンド
【مادوه】アラビア、エジプト・アラビア、ペルシア、南アゼルバイジャン、ジャウィ
【مادوہ】ウルドゥー、カシミール
【مادوھ】ウイグル
【مادۆھ】ソラニー
【ماڈوہ】西パンジャブ
【މާޑޯހް】ディベヒ
【ܡܐܕܘܗ】アッシリア現代アラム
【माडोह】マラーティー、コンカニ
【मादोह】ヒンディー、ネパール
【मादोः / 𑌮𑌾𑌦𑍋𑌃】サンスクリット
【মাডোহ】アッサム
【মাদো】ベンガル
【ਮਾਡੋਹ】パンジャブ
【མཱ་རྡོའོ་ , མཱ་རྡོའོ།】チベット
【𑐩𑐵𑐡𑑀𑐴】ネワール
【ꯃꯥꯗꯣꯍ / মাদোহ】マニプーリ
【માડોહ】グジャラート
【𑂧𑂰𑂠𑂷𑂯 / मादोह】ビハール/ボージュプリー
【𑒧𑒰𑒠𑒼𑒯 / मादोह】マイティリー
【𑠢𑠬𑠛𑠵𑠪 / मादोह】ドーグリー
【ମାଡୋହ୍ , ମାଡୋହ】オリヤー
【ᱢᱟᱫᱳ】サンタル
【மாடோ】タミル
【మాడో】テルグ
【ಮಡೋಹ್】カンナダ
【മാഡോ】マラヤラム
【මාදෝ】シンハラ
【မာဒေါဟ / Mādoha】パーリ
【မာဒိုး】ビルマ
【ᨾᩣᨯᩰ / มาโด】カム・ムアン/ラーンナー
【ម៉ាដូ】クメール
【มาโดฮ์】タイ
【ມາໂດ】ラオ
【ꦩꦢꦺꦴꦃ】ジャワ
【ᬫᬤᭀᬄ】バリ
【ᮙᮓᮧᮂ】スンダ
【ᨆᨉᨚ】ブギス
【ᜋᜇᜓᜑ᜔】タガログ/フィリピノ
【ᜫᜧᜳᜱ᜴】ハヌノオ
【ᝋᝇᝓ】ブヒッド
【ᝫᝧᝳ】タグバヌワ
【魔導 / 魔导 / Módǎo】中国 - 魔道は〈Módào〉と声調が異なる。
【魔導 / ㄇㄛˊㄉㄠˇ】台湾華
【魔導 / Mo¹dou⁶】広東
【魔導 / Mô͘-tō͘】台湾 - 魔道は〈Mô͘-tō〉で、第2音節の声調が同一になる場合もある。
【마도 / 魔導】韓国 - 韓国語版タイトルは『마도전기 / 魔導傳記』。
【ማዶ】アムハラ、ティグリニャ
【ꕮꖁꕱ】ヴァイ
【ⵎⴰⴷⵓⵀ】アマジグ
余談ですが、『魔導物語』発売時期に近い時期の平成元~2年に日本テレビ系列で放送されたサンライズ制作アニメ『魔動王グランゾート』の英語表記は『MADÖ KING GRANZÖRT』となっていて、魔動が〈Madö〉という風にウムラウト付きになっています。