テルグ文字とカンナダ文字による日本語表記について
8月29日はインドでテルグ語の日、9月9日はインド・テランガナ州でテランガナ語の日です。
テルグ語やテランガナ語のテルグ文字とカンナダ語・コンカニ語・トゥールー語のカンナダ文字は南インド系文字で、テルグ語のタラカットゥあるいはカンナダ語のタレカットゥという短母音Aを示すと思われる印がほとんどの字母に付加されているのが特徴です。
今回はテルグ文字とカンナダ文字による日本語表記について取り上げます。
注意点
㊧がテルグ文字, ㊨がカンナダ文字です。テルグ文字のタラカットゥはチェックマーク《✔》に似た形状で、カンナダ文字のタレカットゥはカーブ状になっている形状です。
テルグ語とカンナダ語の母音は長短の区別があるのですが、日本語の“ひらがな”がテルグ語で〈హిరగానా〉[ヒラガーナー]あるいは〈హిరాగాన〉[ヒラーガーナ], カンナダ語で〈ಹಿರಾಗನ〉[ヒラーガナ]と日本語本来の長短の発音位置が異なる場合が多いようです。
ア行【అ / ಅ《A》】
A【అ / ಅ《A》】ア - テルグ語やカンナダ語では語末は必ず母音で終わるのがドラビダ諸語のインド系文字で共通。
Ā【ఆ / ಆ】アア・アー - テルグ・カンナダ両言語ともに語末は長母音で終わる傾向が多い。
AI【ఐ / ಐ】アイ・アエ
AU【ఔ / ಔ】アウ・アオ
AṂ【అం / ಅಂ】アン
ĀṂ【ఆం / ಆಂ】アーン
I【ఇ / ಇ】イ
Ī【ఈ / ಈ】イイ・イー
IYE【ఇయె / ಇಯೆ】イエ
ĪYŌ【ఈయో / ಈಯೋ】イオ
IṂ【ఇం / ಇಂ】イン
ĪṂ【ఈం / ಈಂ】イーン
U【ఉ / ಉ】ウ
Ū【ఊ / ಊ】ウウ・ウー
UYI【ఉయి / ಉಯಿ】ウイ
UVO【ఉవొ / ಉವೊ】ウオ
UṂ【ఉం / ಉಂ】ウン
ŪṂ【ఊం / ಊಂ】ウーン
E【ఎ / ಎ】エ
Ē【ఏ / ಏ】エエ・エイ・エー
EṂ【ఎం / ಎಂ】エン
ĒṂ【ఏం / ಏಂ】エーン
O【ఒ / ಒ】オ
Ō【ఓ / ಓ】オオ・オウ・オー
OṂ【ఒం / ಒಂ】オン
ŌṂ【ఓం / ಓಂ】オーン
カ行【క్ / ಕ್《K》】
KA・KĀ【క・కా / ಕ・ಕಾ】カ・カー
KI・KĪ【కి・కీ / ಕಿ・ಕೀ】キ・キー
KU・KŪ【కు・కూ / ಕು・ಕೂ】ク・クー
KE・KĒ【కె・కే / ಕೆ・ಕೇ】ケ・ケー
KO・KŌ【కొ・కో / ಕೊ・ಕೋ】コ・コー
KKA・KKĀ【క్క・క్కా / ಕ್ಕ・ಕ್ಕಾ】ッカ・ッカー
KYA・KYĀ【క్య・క్యా / ಕ್ಯ・ಕ್ಯಾ】キャ・キャー
KVA・KVĀ【క్వ・క్వా / ಕ್ವ・ಕ್ವಾ】クァ・クァー
ガ行【గ్ / ಗ್《G》】
GA・GĀ【గ・గా / ಗ・ಗಾ】ガ・ガー
GI・GĪ【గి・గీ / ಗಿ・ಗೀ】ギ・ギー
GU・GŪ【గు・గూ / ಗು・ಗೂ】グ・グー
GE・GĒ【గె・గే / ಗೆ・ಗೇ】ゲ・ゲー
GO・GŌ【గొ・గో / ಗೊ・ಗೋ】ゴ・ゴー
GGA・GGĀ【గ్గ・గ్గా / ಗ್ಗ・ಗ್ಗಾ】ッガ・ッガー
GYA・GYĀ【గ్య・గ్యా / ಗ್ಯ・ಗ್ಯಾ】ギャ・ギャー
GVA・GVĀ【గ్వ・గ్వా / ಗ್ವ・ಗ್ವಾ】グァ・グァー
サ行【స్ / ಸ್《S》】
SA・SĀ【స・సా / ಸ・ಸಾ】サ・サー
SI・SĪ【సి・సీ / ಸಿ・ಸೀ】スィ・スィー
SU・SŪ【సు・సూ / ಸು・ಸೂ】ス・スー
SE・SĒ【సె・సే / ಸೆ・ಸೇ】セ・セー
SO・SŌ【సొ・సో / ಸೊ・ಸೋ】ソ・ソー
SSA・SSĀ【స్స・స్సా / ಸ್ಸ・ಸ್ಸಾ】ッサ・ッサー
シャ行【ష్ / ಶ್《Ṣ / Ś》】
テルグ語ではそり舌音のSSA《ష》, カンナダ語ではSHA《ಶ》で日本語のシャ行音を示しますが、テルグ語ではSHA《శ》で表記するケースも見られます。
ṢA=ŚA・ṢĀ=ŚĀ【ష・షా / ಶ・ಶಾ】シャ・シャー
ṢI=ŚI・ṢĪ=ŚĪ【షి・షీ / ಶಿ・ಶೀ】シ・シー
ṢŪ=ŚU・ṢŪ=ŚŪ【షు・షూ / ಶು・ಶೂ】シュ・シュー
ṢE=ŚE・ṢĒ=ŚĒ【షె・షే / ಶೆ・ಶೇ】シェ・シェー
ṢO=ŚO・ṢŌ=ŚŌ【షొ・షో / ಶೊ・ಶೋ】ショ・ショー
ṢṢI=ŚŚI・ṢṢĪ=ŚŚĪ【ష్షి・ష్షీ / ಶ್ಶಿ・ಶ್ಶೀ】ッシ・ッシー
ザ行【జ్・ౙ్ / ಝ್《J=DZ / JH》】
カンナダ語ではザ行は本来のJHA《ಝ》の他にJA《ಜ》で表記される場合があります。
JA=JHA・JĀ=JHĀ【జ・జా / ಝ・ಝಾ】ザ・ザー
JI=JHI・JĪ=JHĪ【జి・జీ / ಝಿ・ಝೀ】ズィ・ズィー
JU=JHU・JŪ=JHŪ【జు・జూ / ಝು・ಝೂ】ズ・ズー
JE=JHE・JĒ=JHĒ【జె・జే / ಝೆ・ಝೇ】ゼ・ゼー
JO=JHO・JŌ=JHŌ【జొ・జో / ಝೊ・ಝೋ】ゾ・ゾー
JJA=JHJHA・JJĀ=JHJHĀ【జ్జి・జ్జీ / ಝ್ಝಿ・ಝ್ಝೀ】ッザ・ッザー
テルグ語本来のザ行音[ʣ]を表す字母はDZA《ౙ》ですが、現行正書法ではJA《జ》に置き換えられます。
カンナダ語本来のザ行音を示す字母はDZA《ಝ಼》[ʣ ヅァ]あるいはZA《ಜ಼》[z ザ]ですが、発音変化を示すヌクタ記号を抜いた字形であるJHA《ಝ》[ʤʰ ヂャ]あるいはJA《ಜ》[ʤ ヂャ]に置き換えられます。
DZA=ZA・DZĀ=ZĀ【ౙ・ౙా / ಝ಼=ಜ಼・ಝ಼ಾ=ಜ಼ಾ】ザ・ザー
DZI=ZI・DZĪ=ZĪ【ౙి・ౙీ / ಝ಼ಿ=ಜ಼ಿ・ಝ಼ೀ=ಜ಼ೀ】ズィ・ズィー
DZU=ZU・DZŪ=ZŪ【ౙు・ౙూ / ಝ಼ು=ಜ಼ು・ಝ಼ೂ=ಜ಼ೂ】ズ・ズー・ヅ・ヅー
DZE=ZE・DZĒ=ZĒ【ౙె・ౙే / ಝ಼ೆ=ಜ಼ೆ・ಝ಼ೇ=ಜ಼ೇ】ゼ・ゼー
DZO=ZO・DZŌ=ZŌ【ౙొ・ౙో / ಝ಼ೊ=ಜ಼ೊ・ಝ಼ೋ=ಜ಼ೋ】ゾ・ゾー
DDZA=ZZA・DDZĀ=ZZĀ【ౙ్ౙి・ౙ్ౙీ / ಝ಼್ಝ಼=ಜ಼್ಜ಼・ಝ಼್ಝ಼ಾ=ಜ಼್ಜ಼ಾ】ッザ・ッザー
ジャ行【జ్ / ಜ್《J》】
JA・JĀ【జ・జా / ಜ・ಜಾ】ジャ・ジャー
JI・JĪ【జి・జీ / ಜಿ・ಜೀ】ジ・ジー
JU・JŪ【జు・జూ / ಜು・ಜೂ】ジュ・ジュー
JE・JĒ【జె・జే / ಜೆ・ಜೇ】ジェ・ジェー
JO・JŌ【జొ・జో / ಜೊ・ಜೋ】ジョ・ジョー
JJI・JJĪ【జ్జి・జ్జీ / ಜ್ಜಿ・ಜ್ಜೀ】ッジ・ッジー
タ行【ట్ / ಟ್《Ṭ》】
北インド系と異なり、そり舌音のTTA《ట / ಟ》で日本語のタ行音を示すのですが、歯音のTA《త / ತ》も用いられる場合があります。
ṬA・ṬĀ【ట・టా / ಟ・ಟಾ】タ・ター
ṬI・ṬĪ【టి・టీ / ಟಿ・ಟೀ】ティ・ティー
ṬU・ṬŪ【టు・టూ / ಟು・ಟೂ】トゥ・トゥー
ṬSU・ṬSŪ【ట్సు・ట్సూ / ಟ್ಸು・ಟ್ಸೂ】ツ・ツー - 英語経由での借用語に用いる。
ṬE・ṬĒ【టె・టే / ಟೆ・ಟೇ】テ・テー
ṬO・ṬŌ【టొ・టో / ಟೊ・ಟೋ】ト・トー
ṬṬA・ṬṬĀ【ట్ట・ట్టా / ಟ್ಟ・ಟ್ಟಾ】ッタ・ッター
ṬYU・ṬYŪ【ట్యు・ట్యూ / ಟ್ಯು・ಟ್ಯೂ】テュ・テュー
タ行【త్ / ತ್《T》】
歯音によるタ行音表記は、カンナダ語版ウィキペディアの【東京】の項目を見てみると、日本の地名に用いられる傾向があります。
TA・TĀ【త・తా / ತ・ತಾ】タ・ター
TI・TĪ【తి・తీ / ತಿ・ತೀ】ティ・ティー
TU・TŪ【తు・తూ / ತು・ತೂ】トゥ・トゥー
TE・TĒ【తె・తే / ತೆ・ತೇ】テ・テー
TO・TŌ【తొ・తో / ತೊ・ತೋ】ト・トー
TTA・TTĀ【త్త・త్తా / ತ್ತ・ತ್ತಾ】ッタ・ッター
TYU・TYŪ【త్యు・త్యూ / ತ್ಯು・ತ್ಯೂ】テュ・テュー
チャ行【చ్ / ಚ್《C》】
CA・CĀ【చ・చా / ಚ・ಚಾ】チャ・チャー
CI・CĪ【చి・చీ / ಚಿ・ಚೀ】チ・チー
CU・CŪ【చు・చూ / ಚು・ಚೂ】チュ・チュー
CE・CĒ【చె・చే / ಚೆ・ಚೇ】チェ・チェー
CO・CŌ【చొ・చో / ಚೊ・ಚೋ】チョ・チョー
CCI・CCĪ【చ్చి・చ్చీ / ಚ್ಚಿ・ಚ್ಚೀ】ッチ・ッチー
ツァ行【త్స్・ౘ్ / ತ್ಸ್《TS》】
語頭ではテルグ語ではSA《స》[サ]に置き換えられ、カンナダ語では原則的に語頭でもTAとSAの合字《ತ್ಸ》[ツァ]を用いますが、英語経由の借用語の場合、SA《ಸ》[サ]に置き換えられます。
TSA・TSĀ【త్స・త్సా / ತ್ಸ・ತ್ಸಾ】ツァ・ツァー
TSI・TSĪ【త్సి・త్సీ / ತ್ಸಿ・ತ್ಸೀ】ツィ・ツィー
TSU・TSŪ【త్సు・త్సూ / ತ್ಸು・ತ್ಸೂ】ツ・ツー
TSE・TSĒ【త్సె・త్సే / ತ್ಸೆ・ತ್ಸೇ】ツェ・ツェー
TSO・TSŌ【త్సొ・త్సో / ತ್ಸೊ・ತ್ಸೋ】ツォ・ツォー
TTSU・TTSŪ【త్త్సు・త్త్సూ / ತ್ತ್ಸು・ತ್ತ್ಸೂ】ッツ・ッツー
テルグ語本来のツァ行音[ʦ]を表す字母はTSA《ౘ》ですが、現行正書法では語頭でSA《స》, 語中では同一発音であるTAとSAの合字《త్స》に置き換えられます。
TSA・TSĀ【ౘ・ౘా / ತ್ಸ・ತ್ಸಾ】ツァ・ツァー
TSI・TSĪ【ౘి・ౘీ / ತ್ಸಿ・ತ್ಸೀ】ツィ・ツィー
TSU・TSŪ【ౘు・ౘూ / ತ್ಸು・ತ್ಸೂ】ツ・ツー
TSE・TSĒ【ౘె・ౘే / ತ್ಸೆ・ತ್ಸೇ】ツェ・ツェー
TSO・TSŌ【ౘొ・ౘో / ತ್ಸೊ・ತ್ಸೋ】ツォ・ツォー
TTSU・TTSŪ【ౘ్ౘు・ౘ్ౘూ / ತ್ತ್ಸು・ತ್ತ್ಸೂ】ッツ・ッツー
ダ行【డ్ / ಡ್《Ḍ》】
北インド系と異なり、そり舌音のDDA《డ / ಡ》で日本語のダ行音を示すのですが、歯音のDA《ద / ದ》も用いられる場合があります。
・ḌA・ḌĀ【డ・డా / ಡ・ಡಾ】ダ・ダー
・ḌI・ḌĪ【డి・డీ / ಡಿ・ಡೀ】ディ・ディー
・ḌU・ḌŪ【డు・డూ / ಡು・ಡೂ】ドゥ・ドゥー
・ḌE・ḌĒ【డె・డే / ಡೆ・ಡೇ】デ・デー
・ḌO・ḌŌ【డొ・డో / ಡೊ・ಡೋ】ド・ドー
・ḌḌA・ḌḌĀ【డ్డ・డ్కా / ಡ್ಡ・ಡ್ಡಾ】ッダ・ッダー
・ḌYU・ḌYŪ【డ్యు・డ్యూ / ಡ್ಯು・ಡ್ಯೂ】デュ・デュー
ダ行【ద్ / ದ್《D》】
歯音によるダ行音表記は地名に用いられる傾向があるようです。
DA・DĀ【ద・దా / ದ・ದಾ】ダ・ダー
DI・DĪ【ది・దీ / ದಿ・ದೀ】ディ・ディー
DU・DŪ【దు・దూ / ದು・ದೂ】ドゥ・ドゥー
DE・DĒ【దె・దే / ದೆ・ದೇ】デ・デー
DO・DŌ【దొ・దో / ದೊ・ದೋ】ド・ドー
DDA・DDĀ【ద్ద・ద్దా / ದ್ದ・ದ್ದಾ】ッダ・ッダー
DYU・DYŪ【ద్యు・ద్యూ / ದ್ಯು・ದ್ಯೂ】デュ・デュー
ナ行【న్ / ನ್《N》】
語中の撥音《ン》はアヌスワラ《అం / ಅಂ》, 語末の撥音はヴィラーマ付きNA《అన్ / ಅನ್》で示すのが原則です。
-N・-AṂ-【-న్・అం- / -ನ್・ಅಂ-】ン・アン
NA・NĀ【న・నా / ನ・ನಾ】ナ・ナー
NI・NĪ【ని・నీ / ನಿ・ನೀ】ニ・ニー
NU・NŪ【ను・నూ / ನು・ನೂ】ヌ・ヌー
NE・NĒ【నె・నే / ನೆ・ನೇ】ネ・ネー
NO・NŌ【నొ・నో / ನೊ・ನೋ】ノ・ノー
N-I・N-Ī【న్-ఇ・న్-ఈ/ ನ್-ಇ・ನ್-ಈ】ンイ・ンイー
NNA・NNĀ【న్న・న్నా / ನ್ನ・ನ್ನಾ】ンナ・ンナー
NYA・NYĀ【న్య・న్యా / ನ್ಯ・ನ್ಯಾ】ニャ・ニャー
NVA・NVĀ【న్వ・న్వా / ನ್ವ・ನ್ವಾ】ンワ・ンワー
AṂA・AṂĀ【అంఅ・అంఆ / ಅಂಅ・ಅಂಆ】アンア・アンアー
AṂYO・IṂYŌ【అంయొ・ఇంయో】アンヨ・インヨー
ニャ行【ఞ్ / ಞ್《Ñ》】
他のインド系文字同様、原則的にNYA《న్య / ನ್ಯ》及びṂ《అం / ಅಂ》に置き換えられます。
ンジャメナは〈అంజమేనా〉[アンジャメーナー]と表記されます。
AṂCA【అంచ / ಅಂಚ】ンチャ
AṂJA【అంజ / ಅಂಜ】ンジャ
AṂJA=AṂJHA【అంజ / ಅಂಝ】ンザ
ハ行【హ్ / ಹ್《H》】
HA・HĀ【హ・హా / ಹ・ಹಾ】ハ・ハー
HI・HĪ【హి・హీ / ಹಿ・ಹೀ】ヒ・ヒー
HU・HŪ【హు・హూ / ಹು・ಹೂ】フ・フー
HE・HĒ【హె・హే / ಹೆ・ಹೇ】ヘ・ヘー
HO・HŌ【హొ・హో / ಹೊ・ಹೋ】ホ・ホー
HHA・HHĀ【హ్హ・హ్హా / ಹ್ಹ・ಹ್ಹಾ】ッハ・ッハー
HYA・HYĀ【హ్య・హ్యా / ಹ್ಯ・ಹ್ಯಾ】ヒャ・ヒャー
HVA・HVĀ【హ్వ・హ్వా / ಹ್ವ・ಹ್ವಾ】ホア・ホアー
ファ行【ఫ్ / ಫ್・ಫ಼್《PH》】
ファ行音はテルグ・カンナダ両文字体系共に現行正書法では無声有気音を示すPHA《ఫ / ಫ》[pʰ パ]で表記されます。
PHA・PHĀ【ఫ・ఫా / ಫ・ಫಾ】ファ・ファー
PHI・PHĪ【ఫి・ఫీ / ಫಿ・ಫೀ】フィ・フィー
PHU・PHŪ【ఫు・ఫూ / ಫು・ಫೂ】フ・フー
PHE・PHĒ【ఫె・ఫే / ಫೆ・ಫೇ】フェ・フェー
PHO・PHŌ【ఫొ・ఫో / ಫೊ・ಫೋ】フォ・フォー
PHYU・PHYŪ【ఫ్యు・ఫ్యూ / ಫ್ಯು・ಫ್ಯೂ】フュ・フュー
PHPHU・PHPHŪ【ఫ్ఫు・ఫ్ఫూ / ಫ್ಫು・ಫ್ಫೂ】ッフ・ッフー
カンナダ語本来のファ行音はFA《ಫ಼》[f ファ]は近年復活してきているのですが、ユニコードに登録されていない字母のため、ヌクタ記号との合成で示します。カンナダ語版ウィキペディアでは日本語“豆腐”の借用語である【ಟೋಫ಼ು】の項目の見出しに採用されていて、珍しいケースとなっています。
カンナダ文字FA《ೞ》はユニコードに登録された際の字母名で、実は過去に使用されていた“LLLA”の誤記のため、カンナダ語ではファ行音の字母として使用されません。
FA・FĀ【ఫ・ఫా / ಫ಼・ಫ಼ಾ】ファ・ファー
FI・FĪ【ఫి・ఫీ / ಫ಼ಿ・ಫ಼ೀ】フィ・フィー
FU・FŪ【ఫు・ఫూ / ಫ಼ು・ಫ಼ೂ】フ・フー
FE・FĒ【ఫె・ఫే / ಫ಼ೆ・ಫ಼ೇ】フェ・フェー
FO・FŌ【ఫొ・ఫో / ಫ಼ೊ・ಫ಼ೋ】フォ・フォー
FYU・FYŪ【ఫ్యు・ఫ్యూ / ಫ಼್ಯು・ಫ಼್ಯೂ】フュ・フュー
FFU・FFŪ【ఫ్ఫు・ఫ్ఫూ / ಫ಼್ಫ಼ು・ಫ಼್ಫ಼ೂ】ッフ・ッフー
バ行【బ్ / ಬ್《B》】
BA・BĀ【బ・బా / ಬ・ಬಾ】バ・バー
BI・BĪ【బి・బీ / ಬಿ・ಬೀ】ビ・ビー
BU・BŪ【బు・బూ / ಬು・ಬೂ】ブ・ブー
BE・BĒ【బె・బే / ಬೆ・ಬೇ】ベ・ベー
BO・BŌ【బొ・బో / ಬೊ・ಬೋ】ボ・ボー
BBA・BBĀ【బ్బ・బ్బా / ಬ್ಬ・ಬ್ಬಾ】ッバ・ッバー
BYA・BYĀ【బ్య・బ్యా / ಬ್ಯ・ಬ್ಯಾ】ビャ・ビャー
パ行【ప్ / ಪ್《P》】
PA・PĀ【ప・పా / ಪ・ಪಾ】パ・パー
PI・PĪ【పి・పీ / ಪಿ・ಪೀ】ピ・ピー
PU・PŪ【పు・పూ / ಪು・ಪೂ】プ・プー
PE・PĒ【పె・పే / ಪೆ・ಪೇ】ペ・ペー
PO・PŌ【పొ・పో / ಪೊ・ಪೋ】ポ・ポー
PPA・PPĀ【ప్ప・ప్పా / ಪ್ಪ・ಪ್ಪಾ】ッパ・ッパー
PYA・PYĀ【ప్య・ప్యా / ಪ್ಯ・ಪ್ಯಾ】ピャ・ピャー
マ行【మ్ / ಮ್《M》】
MA・MĀ【మ・మా / ಮ・ಮಾ】マ・マー
MI・MĪ【మి・మీ / ಮಿ・ಮೀ】ミ・ミー
MU・MŪ【ము・మూ / ಮು・ಮೂ】ム・ムー
ME・MĒ【మె・మే / ಮೆ・ಮೇ】メ・メー
MO・MŌ【మొ・మో / ಮೊ・ಮೋ】モ・モー
MMA・MMĀ【మ్మ・మ్మా / ಮ್ಮ・ಮ್ಮಾ】ンマ・ンマー
MYA・MYĀ【మ్య・మ్యా / ಮ್ಯ・ಮ್ಯಾ】ミャ・ミャー
ヤ行【య్ / ಯ್《Y》】
拗音を示す場合は、子音字にヴィラーマ記号を付加した後にヤ行音節を合成します。
二重母音のイを示す場合にもヤ行音節字が用いられる場合があります。
テルグ語ではギョーザ《🥟》の〈గేయోజా〉[ギーヨージャー]のように、短母音あるいは長母音のイ段音節が前に付く表記もあります。またテルグ語では英語経由で借用された語では団子《🍡》の〈ಡ್ಯಾಂಗೊ〉[デャーンゴー]のように拗音でア段が表記されます。
カンナダ語では東京《🗼》は〈ಟೋಕ್ಯೊ〉[トーキョ]のように拗音で示す方式と〈ಟೋಕಿಯೊ〉[トーキヨ]のようにイ段の後にヤ行音節を続ける方式があります。
YA・YĀ【య・యా / ಯ・ಯಾ】ヤ・ヤー・ャ・ャー
YI・YĪ【యి・యీ / ಯಿ・ಯೀ】イィ・イィー・ィ・ィー
YU・YŪ【యు・యూ / ಯು・ಯೂ】ユ・ユー・ュ・ュー
YE・YĒ【యె・యే / ಯೆ・ಯೇ】イェ・イェー・ェ・ェー
YO・YŌ【యొ・యో / ಯೊ・ಯೋ】ヨ・ヨー・ョ・ョー
YYA・YYĀ【య్య・య్యా / ಯ್ಯ・ಯ್ಯಾ】イヤ・イヤー
YYU・YYŪ【య్యు・య్యూ / ಯ್ಯು・ಯ್ಯೂ】イユ・イユー
YYO・YYŌ【య్యొ・య్యో / ಯ್ಯೊ・ಯ್ಯೋ】イヨ・イヨー
ラ行【ర్ / ರ್《R》】
デーヴァナーガリー文字RYA《र्य》[ルヤ]に当たる字母《ర్య / ರ್ಯ》は、テルグ・カンナダ両文字体系ではZWJ合成無しでもリャ行音を示します。
RA・RĀ【ర・రా / ರ・ರಾ】ラ・ラー
RI・RĪ【రి・రీ / ರಿ・ರೀ】リ・リー
RU・RŪ【రు・రూ / ರು・ರೂ】ル・ルー
RE・RĒ【రె・రే / ರೆ・ರೇ】レ・レー
RO・RŌ【రొ・రో / ರೊ・ರೋ】ロ・ロー
-RRA・-RRĀ【ర్ర・ర్రా / ರ್ರ・ರ್ರಾ】ッラ・ッラー
-RRA・-RRĀ【ర్ర・ర్రా / ರ್ರ・ರ್ರಾ】ッラ・ッラー
RYA-・RYĀ-【ర్య・ర్యా / ರ್ಯ・ರ್ಯಾ】リャ・リャー
-RYA・-RYĀ【ర్య・ర్యా / ರ್ಯ・ರ್ಯಾ】リャ・リャー
ラ行【ల్・ಲ್《L》】
外来語における固有名詞に用いられます。
LA・LĀ【ల・లా / ಲ・ಲಾ】ラ・ラー
LI・LĪ【లి・లీ / ಲಿ・ಲೀ】リ・リー
LU・LŪ【లు・లూ / ಲು・ಲೂ】ル・ルー
LE・LĒ【లె・లే / ಲೆ・ಲೇ】レ・レー
LO・LŌ【లొ・లో / ಲೊ・ಲೋ】ロ・ロー
LLA・LLĀ【ల్ల・ల్లా / ಲ್ಲ・ಲ್ಲಾ】ッラ・ッラー
LYA・LYĀ【ల్య・ల్యా / ಲ್ಯ・ಲ್ಯಾ】リャ・リャー
ワ行/ヴァ行【వ్ / ವ್《V》】
テルグ・カンナダ両文字体系共にワ行音とヴァ行音の区別がされないことは、タミル・マラヤラム両文字体系やデーヴァナーガリー文字と共通しています。
VA・VĀ【వ・వా / ವ・ವಾ】ワ・ワー・ヴァ・ヴァー・ァ・ァー
VI・VĪ【వి・వీ / ವಿ・ವೀ】ウィ・ウィー・ヴィ・ヴィー・ィ・ィー
VU・VŪ【వు・వూ / ವು・ವೂ】ウゥ・ウゥー・ヴ・ヴー・ゥ・ゥー
VE・VĒ【వె・వే / ವೆ・ವೇ】ウェ・ウェー・ヴェ・ヴェー・ェ・ェー
VO・VŌ【వొ・వో / ವೊ・ವೋ】ウォ・ウォー・ヴォ・ヴォー・ォ・ォー
VVA・VVĀ【వ్వ・వ్వా / ವ್ವ・ವ್ವಾ】ウワ・ウワー・ッヴァ・ッヴァー
VVI・VVĪ【వ్వి・వ్వీ / ವ್ವಿ・ವ್ವೀ】ッヴィ・ッヴィー
VVU・VVŪ【వ్వు・వ్వూ / ವ್ವು・ವ್ವೂ】ッヴ・ッヴー
VVE・VVĒ【వ్వె・వ్వే / ವ್ವೆ・ವ್ವೇ】ッヴェ・ッヴェー
VVO・VVŌ【వ్వొ・వ్వో / ವ್ವೊ・ವ್ವೋ】ッヴォ・ッヴォー
VYU・VYŪ【వ్య・వ్యా / ವ್ಯು・ವ್ಯೂ】ヴュ・ヴュー
鼻濁音ガ行【ఙ్ / ಙ್《Ṅ》】
原則的にGA《గ / ಗ》及びṂ《అం / ಅಂ》に置き換えられます。
ṄA・ṄĀ【ఙ・ఙా / ಙ・ಙಾ】カ゚・カ゚ー
ṄI・ṄĪ【ఙి・ఙీ / ಙಿ・ಙೀ】キ゚・キ゚ー
ṄU・ṄŪ【ఙు・ఙూ / ಙು・ಙೂ】ク゚・ク゚ー
ṄE・ṄĒ【ఙె・ఙే / ಙೆ・ಙೇ】ケ゚・ケ゚ー
ṄO・ṄŌ【ఙొ・ఙో / ಙೊ・ಙೋ】コ゚・コ゚ー
ṄṄA・ṄṄĀ【ఙ్ఙ・ఙ్ఙా / ಙ್ಙ・ಙ್ಙಾ】ッカ゚・ッカ゚ー
ṄYA・ṄYĀ【ఙ్య・ఙ్యా / ಙ್ಯ・ಙ್ಯಾ】キ゚ャ・キ゚ャー
ṄVA・ṄVĀ【ఙ్వ・ఙ్వా / ಙ್ವ・ಙ್ವಾ】ク゚ァ・ク゚ァー
AṂKA【అంక / ಅಂಕ】ンカ
AṂGA【అంక / ಅಂಕ】ンガ