見出し画像

神様のおっぱい

(ブログ「今日手に入れたもの」より移転)

2005年12月17日

日々、英語に慣れていってるってゆうよりも、
下手な英語を使うことに抵抗がなくなっているといえる毎日。

カフェでオーダーするとき、
いちばんわかってもらえないのが、
「バニラ・ラテ」

これねー、難しいのよー。
ヴァニラ、ラテなのよ、ヴァニラ、ね。
しかも「ラテ」は「r」じゃなくて「l」なのよ。える。

なんかさ、日本にいると
ちゃんと発音することが、なんとなくはずかしかったりするじゃない?
帰国子女の子が英語が「外人みたい」っていう理由で
いじめられるのとおんなじで。

しかあし、
アメリカに住んでいる以上、
必死で彼らの発音をまねる練習をしないと、
ちっともうまくならないのだ。
日本語英語。
意識して、舌をつかって、
くちびるを閉じたり開いたり、、、、
いやあ、顔の筋肉、筋とれ必要。まじで。

*******

先週学会で、英語で発表したんですけどね。
「Hoechst」って色素の名前、日本では
「ヘキスト」って読んでいたんですけどね、
「ハーシュ(Hersh)」みたいに発音するんだって。
知らんかったー。
日本でハーッシュなんていっても
通じないよねー。

*******

アメリカにもう5年もいるお友達が、
「Good Bless You!」
っていったら、みんなが大笑いしたんだって。
「Good Breast」って聞こえたらしい。
(かみさまのおっぱい)
*****

今日手に入れたもの

Hoechstの発音


#今日手に入れたもの #アメリカ生活 #英語

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?