るるるるる、るるるるる
この前ミケルとスーと遊んだ。
ミケルはスペイン人。
(スーはカタカナあだ名だけど、日本人)
ミケルが新大久保に行きたいというのでサムギョプサルを食べに行ってきた。
あたかもミケルがずっと私の友達だったかのように書いているが、遊んだのは今回が初めてだった。(ミケルとスーは職場が同じ)
それでも前から遊びに行っていたような感覚で楽しめた。
私が不意に
「カスじゃん」
と言った。
ミケルに
「カスってなに?」
と聞き返された。
ミケルは問題なく日本語を話せると思う。
それでもカスは知らなかったようだ。
スラング的な言葉なのかな?
と思ったけど、そもそもスーはカスって言わない人生を送ってきたらしい。
「悪い意味?F***?」とミケル。
そう言われるとカスの英語ってなんなんだろう。
とりあえず、「ごみみたいな感じ」と説明。
気軽に使えると教えた。
そのあと、ミケルにスーとスーの友人間の問題についての話をシェアした。
結婚にまつわる話なのだが、私はその話の成り行きを野次馬的に楽しんでいて、
ミケルに
「あいむ えんじょいんぐ でぃす しちゅえーしょん」
と言った。
そして「ゆーあー かす」と言われた。
ミケル、早速のアウトプット素晴らしいぞ。
そして今日はどうしてもサムギョプサルとフライドチキンが食べたかったのでチキンを食べに2軒目へ。
ここの店はあーだこーだとコメントしながら歩いていたらミケルからグルメリーダーの称号をいただいた。
私とミケル
私ってもう少し華奢かと思ってた。
お目当てのチキン屋は食べ放題しかやっていなかったので見送って、別のチキン屋へ。
ミケルにスペイン語を少し習った。
でも私は巻き舌ができない。
(スーはできる)
「巻き舌できなくてもスペイン語話せる?」
と聞いてみた。
答えは、「無理無理」
と言うことで巻き舌の練習をチキン屋でした。
「るるるるる、るるるるる」
ミケルに今出来てたじゃんって言われる時は、舌ではなく、喉のおちんが震えているだけ。
結果、この日はできなかった。
帰り道。
グループLINEで今日の写真を送りあった。
ミケルのアルバム名が↓
気に入ったようで微笑ましかった。
4月からスペイン語を始めてみよう。
あのNHKのラジオのやつ。
それまでは、
るるるるる、るるるるる。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?