見出し画像

【PONGLISH! #013】 "soups and salads" 液体なのに複数形?レストランの不思議な英語 / 英語×レシピ編

Hello Japan from Australia!
ケアンズからお送りしています、ゆずぽんの「学び直し英会話フレーズ100!」
今回は「英語×レシピ編」として、料理本やレシピで使われる英語表現をご紹介していきます。私が料理に興味を持ったのではありません。
「英語学習は好きなことから!」をモットーに、英語の個別コーチングをしているのですが、生徒さんの一人がレシピ本に取り組んでいたため、なんちゃってコラボとして始めたのがこのRecipe Editionです。

『塾講師10年の知識』と『現地での実体験』を組み合わせ、お料理の即戦力になるフレーズをお届けしますので、お楽しみに!

【Cultural Bites】と題して、【Today's Phrase】に関連した日本と西洋の食文化の違いや、日本独特な食文化の英語表現なんかも解説していきます🍚
Let's enjoy Ponglish!


【Review】

前回は「和える」という日本独特の概念を英語で紹介する方法を学びましたね。
toss gentlyと、ふわっと投げるような動詞を使うんでした。

今回は少し趣向を変えて、レシピやメニューで見かける「教科書に出てこない」英語表現について考えていきましょう!

【Today's Phrase】

"soups and salads"
スープとサラダ

liquid(液体)なのに複数形?
salad(サラダ)も不可算名詞なのに?

実は、提供される「一品」として見る時、複数形になることがあるんです。

使用例:
A: "I'll have two coffees and three waters, please."
B: "Coming right up!" 
A: コーヒー2つと3つください。
B: かしこまりました!

実際のメニューより:
"All soups and salads come with fresh bread."
すべてのスープサラダに、フレッシュなパンが付きます

そもそも日本語には単数/複数、可算/不可算の区別をする表記がないので、馴染まないんですよね…私もいまだに処理に困る単語はたくさんあります。

【Aha! Moments】

学校の英語では、

  • 固体として数えられるcatやbookは可算名詞

  • 液体や概念など、数えられないwaterやloveなどは不可算名詞

と、こんなふうに教わります。

でも実は「可算・不可算」は絶対的なルールではありません!
同じ名詞でも、見方によって変わることがあるんです。

例えば「コーヒー」:

  • coffee(飲み物として)→ 不可算 "I like coffee"(コーヒーが好き)

  • a coffee(1杯のコーヒー)→ 可算 "Two coffees, please"(コーヒー2杯ください)

つまり、この「複数形のsをつけるかどうか」は、「話し手がその物体をどう捉えているか」を表していたんです。「普段どっちで使うか」を覚えていただけなんですね。

  • 物質として見る → 不可算

  • 提供単位として見る → 可算

これは和食でも同じかもしれません。
「お茶飲みます?」と勧める時、量や単位は関係ないので不可算として捉えています。意識してないけど。
でも、「お茶2つください」これは、提供単位として数えていますよね。

教科書では液体を数える時、
"a glass of water"
"two cups of coffee"
のように、容器を使って表現すると習いますよね。

でも実際のレストランでは:
"two waters"
"three coffees"
という表現の方が一般的だったりします!

なぜでしょう?

  • より簡潔に注文できる

  • 容器の種類は店側が決める

  • 提供される「一品」として捉える
    という実用的な理由があるんです。

特にカフェなどでは、
"a cup of coffee"と言うと、
「カップに入ったコーヒー」という物理的な状態を指してしまい、
アイスコーヒー(グラスで提供)を
注文できない可能性も!

そのため:

  • "two coffees"(コーヒー2つ)

  • "one coffee, iced"(アイスコーヒー1つ)
    のように、メニュー項目として注文する方が
    実用的なんです!

レストランメニューで"soups and salads"となるのは:

  • 提供される「一皿」として見ている

  • 選べる種類があることを示している からなんです!

【Cultural Bites ~和と洋の食文化~】

実は日本語でも、数え方は場面によって変わりますよ。

レストランでの注文:

  • 「ビール3つ」

  • 「カレー2つ」 と、品目として数えますよね。

一方、家庭では:

  • 「お茶を2杯」

  • 「カレーを2皿」 と、器で数えることも。

英語に比べ、日本語は単位を表す表現が発達しています。そのため、場面に応じた使い分けが 自然に定着しているんですね。

【Let's Try!】

では、練習問題にチャレンジしてみましょう!

①カフェでコーヒー2つを注文 "(   ) (   ), please."

②A: What's included in the lunch set?
 B: "All (   ) come with bread and coffee."
 A: ランチセットに何が含まれますか?
 B: 全てのスープにパンとコーヒーが付きます

③メニューの説明(種類の表示)
"We offer various (   ) and (   ) for lunch."
(ランチではいろいろな種類のスープサラダをご用意しています)

ヒント:提供品目として考えてみましょう!

【Answer】

①"Two coffees, please."
メニュー項目として注文する時は、シンプルにこの形で!

②A: What's included in the lunch set?
 B: "All soups come with bread and coffee."
セットメニューの説明では、品目として複数形を使います。

③"We offer various soups and salads for lunch."
種類の豊富さを示す時も複数形が自然です。

今日は、教科書では教えてくれない「実践的な英語表現」を学びましたね! 次回は栄養成分の英語表現を見ていきますよ!

💡 レストランで見かける面白い複数形表現、ありましたか?
コメント欄で教えてください!

【PONGLISH! 更新中!】

✔ フォロー&いいねで応援よろしくお願いします
✔ 次回もお楽しみに!

📝 料理×英語学習の素敵なコンテンツ

このシリーズは、実は私の英語コーチングの生徒さんが投稿している「Today's learning」から着想を得ています。
@iamsasanqua さんのインスタグラムアカウントでは、日々の料理から学ぶ英語表現を素敵な写真と共に紹介されています。
ぜひチェックしてみてください👩‍🍳✨

https://www.instagram.com/iamsasanqua?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw==

▼好きなこと✖️英語学習じゃなきゃ続かない!

せっかく英語学習してるのに、「英語はやっぱりわからない」を確認しちゃってませんか? Chat GPTを駆使して、「好きなこと、好きなキャラ(!?)と学べるゆずぽん式AI英語学習法」を作成しました。
オープンチャットへの参加で無料で手に入ります🔥

全て好きな話題を使い、4技能全部を1つのルーティンで鍛えられるよう組み立てあります。プロンプトも穴埋め式のテンプレで完備。

英語勉強なんて楽しくない
挑戦してみたけど続かなかった

思い込みを壊すのが特技の私が、苦手意識をぶち壊したい方のために作りました。

オープンチャット「English リベンジャーズ」
https://line.me/ti/g2/7EwlnfVC_sOVC5XwcdRMU2yWlWjK8MdAwIBiNg?utm_source=invitation&utm_medium=link_copy&utm_campaign=default

▼ SNSでも毎日英語のヒントを配信中


note:https://note.com/ponglish_in_aus
Instagram:https://www.instagram.com/rebellious1124/
YouTube:https://www.youtube.com/@cairsen1000
TikTok:https://www.tiktok.com/@yuzuponglish

Today's lesson is over. Thank you for reading! Would you like some teas to end your day? Have a happy day with Ponglish٩( ᐛ )و

いいなと思ったら応援しよう!