見出し画像

推しの言葉を理解したいので韓国語を勉強します㉒「~しないでください」「~するな」

K-POPアイドルの推しができたので韓国語を勉強するおたくのドキュメンタリー。今回は前回と逆に「~しないでください」「~するな」といった禁止の表現をまとめていきます。

※当ブログは詳しい語学の解説を目的としたものではありません。筆者が韓国語を勉強していく過程の記録で、学んだことのメモや感想が中心になります。四苦八苦しながら韓国語を学んでいる同志と困難を共有する内容に出来ればいいなくらいに思っています。

使用しているテキストはこちら。
(記事内で使用している画像は筆者が独自作成したもので、テキスト記載の内容とは異なります)て

基本形:語幹+지 말다

まずは基本の形です。語幹+지말다「~しない」という意味になります。これを基本としてさまざまな形に活用していくわけですが、注意が必要です。

語幹末がㄹの用言は、ハムニダ体に接続するとㄹが脱落するというルールがありました。こちらの記事でも紹介していますが、実はハムニダ体以外にも以下の音で始まる語が後ろに接続する場合、語幹末のが脱落します。

ハムニダ体場合はこの中のㅂとの接続に当てはまっていた、というわけですね。

それを踏まえて、ここからはいよいよ말다を活用していきます。
まずは代表的な「~しないでください」「~するな」の形を見ていきましょう!

語幹+지 마세요「~しないでください。」

シンプルな「~しないでください」という敬語の形です。尊敬の세요についてはこちらの記事で勉強しました。

早速出てきましたね、세요と接続するため、말다が脱落し마세요になっています。

語幹+지 마「~するな」

ぞんざいな「~するな」なパンマルの命令形になります。

まず命令形の語尾には라を付けますが、と接続することで語幹末のの脱落が起こるので、마라になります。更に語尾のは取ってしまってもよいので、最終的には語幹+지 마という形になります。

“반말하지 마!”「タメ口使うな!」

スキズ公式家族ごっこでのベイビーたちのひと幕。ドラマなんかを見ていると韓国人の「〜じまァ!!」の語尾の伸びがイカつく、「韓国人ってこんなに語気が強いのか…?」と常々思っていましたが、この動画の字幕にあるように“하지 마!”と語尾に更に母音が付いているイメージでみんな発音しているとすれば実質「じま あ゛!!」なわけで、そりゃ喧嘩腰に聞こえますわな。

それにしてもこのシリーズ、バンチャンの演じる子供の解像度が高すぎるのと、各種ドロドロな夫婦関係の造詣が深すぎるのが大変愉快なのでオススメです。

その他応用表現

その他の지 말다を使った応用表現として、前回・前々回で紹介した命令表現・勧誘表現と組み合わせてみましょう。

語幹+지 마십시오「~なさらないでください」

前回学んだ命令の「~してください」の십시오と組み合わせると、語幹+지 마십시오となります。말다のパッチムが次の音のによって脱落しています。

語幹+지 맙시다「~するのをやめましょう」

丁寧な勧誘を表すㅂ시다と組み合わせると맙시다となります。こちらもと接続することでが脱落していますね。

語幹+지 말자「~するのをやめよう」

丁寧な勧誘に対してラフな勧誘表現は語幹+でした。これを用いて「~するのをやめよう」とするとㄹは脱落せず、지 말자となります。

雑談

すっかりご無沙汰になってしまいましたが、この間転職活動を進めており、無事内定を頂きました!4月から新しい仕事に就ける予定です。

選考が忙しかったというより、面接へのプレッシャーや職が見つかるのかどうかという不安で精神的に余裕が無く、note更新も韓国語の勉強もお休みしておりました。だいぶ時間が空いてしまったので、復習しつつまた再開していこうと思います。

それでは、引き続きよろしくお願いします!안녕👋


いいなと思ったら応援しよう!