見出し画像

映画《热烈》舞台挨拶@タイ!

映画《热烈》の上映記念舞台挨拶を観に、
タイに行ってきました!!!

热烈(One and Only):中国では7月から公開中の
王一博さん・黄渤さん主演の映画

タイに行くのは、小学生の時以来。
本当に久しぶりです。

タイに行くまでに準備したもの

・ショルダーバッグ
パスポートなどの貴重品を肌身離さず身に付けておくため購入しました。
家族に勧められて購入した、ユニクロのラウンドミニショルダーバッグが最高でした!!

小さいのに、500mlの水+スマホ+直径約15cmの扇風機+財布が入るという四次元ポケットでした。

・タイバーツに両替するための現金
7月から上海に滞在しているのですが、中国では全てがスマホ決済なので、現金を持っていくのを忘れかけました。。

・データ通信契約
日本の携帯会社から、24時間単位で使える海外データ定額サービスを契約しました。
SNSや動画視聴などサクサクできて良かったです!

上海→バンコク

舞台挨拶前日に上海からバンコクに出発!

出発日は快晴で、飛行機の窓から、島のように大きく立体的な雲が見えました。

バンコクに到着

4時間ほどでバンコクに到着しました。

空港の中を歩いていると、早速舞台挨拶を観に来たファン達に遭遇!!!
速攻で話しかけました。

生まれて初めてベトナムとマレーシアの友達ができ、出会いの記念にみんなでWeChatグループを作りました。
 
イベント前から楽しすぎる!!!

ちなみに、空港の職員の中に、王一博さんのネタをジェスチャーしてくる方がいたり、ファンだという方がいました。改めて、タイでの圧倒的な知名度の高さを実感しました。

空港から移動

ちょうどベトナムの子達と目的地が同じだったので、一緒に電車で移動することに。

ARL(エアポート・レール・リンク)から高架鉄道BTS(バンコク・スカイトレイン)に乗り換えて、舞台挨拶が開催される映画館の最寄り駅、Siamに向かいます。

タイの電車について、出発前にネットで調べてもイメージが湧かず、バンコク・スカイトレインのことをアイドルの方のBTSのことだと思っていたほど知識ゼロだったのですが、乗り換えの確認からチケット購入までベトナムの子達が助けてくれました。本当に頼もしかったです。

しかも電車のチケットをまとめて買ってもらってしまい、全力でチケット代を返そうとしたところを「そんなものは明日精算するのでもいい!!友人間でお金のことを気にするんじゃない!!!」と強めに拒否されました。

「そうか。。日本の感覚だと、申し訳ないと思ってしまうんだけど、なるほどなあ。。」と学びを得ながらも、彼女達の優しさに触れてこの顔→😭になりました。

ARLでは、コインのような見た目の「トークン」を改札にピッとかざして入場しました。
かわいいですよね。

土地勘が無さすぎて、当日迷子になりそうだったので、目的地の映画館に徒歩で行けるホテルを取りました。
部屋の窓から、映画館が入っているCentral Worldが見えます!!!

当日!!!!!

舞台挨拶は、
・モール「Central World」の中にある「SF World Cinema」
・モール「Siam Paragon」の中にある「Paragon Cineplex」
という二つの映画館で、合計12回開催されました。

まずはSF World Cinemaです!!!

スタッフのお姉さんが、スピーカーを使って一生懸命入場の案内をしていました。
タイ語のアナウンスはまったく聞き取れませんでしたが、「わん→ いっ↑ ぼ〜」だけは分かりました。

タイ版 "王一博"、響きがほわんとしていて癒される。

ちなみに、荷物が増えてきてショッピングバッグが必要になり、SF World Cinemaすぐ隣のスーパーに走ったのですが、会計をしてくれた店員のお姉さんが私の付けていた王一博さんなどのグッズを見て「ハァ。。大好きなのよ~~🥺彼は今日何時に来るの~」と話しかけてくれました。

本当にタイでの知名度半端ない

スクリーンに向かうエスカレーター
スクリーンのあるフロア
たくさんの祝い花

どこを見ても热烈尽くしです!!!

入場チケット。
トレカサイズでかわいい!!

舞台挨拶①

上映前

お水を買ったらJacksonさんがいた

映画の前に流れるCMがすべてタイ仕様で、中国国内で観る热烈とはまた違った新鮮な感覚にワクワクしました。

また、CMの途中でタイの国王の映像が流れ、「立ち上がって国王にお祈りを捧げましょう」というメッセージがスクリーンに表示されました。座席にいた数名が立ち上がり、お祈りしていました。

今までタイで映画を観たことがなく、生まれて初めて見る光景でした。

タイver. 热烈

CMが終わり映画本編が始まるとともに、元から広かったスクリーンが音を立ててさらに広がって驚きました。
とてもゴージャスな映画館です。

中国で上映されている热烈は中国語+英語の字幕が付きますが、タイ上映版では中国語音声にタイ語+英語の字幕が付いていました。

また、本国版にはなかった
・WeChatの会話
・挿入歌の歌詞
・本国版でも字幕が付いていない、ギャラリーなどの細かい台詞
に字幕が増えていました。

特にWeChatの会話は、台詞同等の役割を果たしているシーンが多い中、本国版ではまったく字幕が無く「これは😱大事な会話が、英語で観ている人に伝わらない😱」と思っていました。追加されていてよかったです。

この日私は13回目の鑑賞だったのですが、
もう、、本当に、热烈という作品の1秒1秒がすばらしい
集中が途切れるシーンが一つもない

ボロボロ泣いてしまいました。

この作品の持つ熱烈なパワーが、毎回の鑑賞体験を新鮮なものにさせてくれると感じます。
観るたびに新たな感動が生まれます。

SF World Cinemaの音響と映像も上質で、今までよりも更に作品の世界観に入り込むことができました。

中国でも同じ経験をしたことがあるのですが、とあるシーンで座席全体から大きな拍手が沸き起こりました。作中の客席と映画館の座席が一体になった感覚になり、胸が熱くなりました。

エンドロール終了後

本編のエンドロールが終わると、司会のWave Khooさん(陳情令ファンミと同じ方)がスクリーン前に登場!!

そして、Wave Khooさんから大鹏さんと王一博さんの紹介があり、
ご本人がスクリーンの袖からアギャアーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

夢??????

夢じゃ・・ない・・・・・・・・・・・・・・!!!!!😭

王一博さん

~ここからはしばらく王一博さんの写真をお楽しみください~

インタビュー

舞台挨拶の中で、Wave Khooさんが王一博さんにいくつか質問をしていました。
動画を見返しつつ、インタビューの内容を書き起こしました!!

日本語版も書いてみました。しかし、日本語の表現に直すため、どうしても私の解釈が入ってしまっており、元のニュアンスを100%保つことができないので、ご参考までにです
(中国語部分の翻訳がよりオススメです)

【!】本編の具体的な内容に触れているので、大丈夫な方のみどうぞ

Q:
初めて完成した映画を見た時、どのような感想を持ちましたか?

王一博さん:
其实,还是很热烈,很感动的。虽然我也是在其中的创作者之一,但是在电影里去感受电影,再回想自己当时拍摄的一些时刻,然后看到这个陈烁这个角色或者街舞这个梦想,然后其实还会能够…很感动,很热烈的。

⇒やはりとても"熱烈"で、とても感動しました。僕もこの映画を創作する側の一人ではありますが、映画を体験して、自分が当日撮影していた時間を振り返ってから、この陈烁という役、あるいはこのストリートダンスという夢を(作品を通して)見ると、やはりとても感動しましたし、とても熱烈だと思いました。

Q:
大鹏監督が編集したダンスシーンの編集について、どのような感想を持ちましたか?撮影時は、プロセスに沿ってダンスシーンを撮っていたかと思いますが、作品全体を観た時どうでしたか?

王一博さん:
其实作为,说实话作为舞者,是很怕看到街舞电影。因为很担心会拍不好,会拍得很乱,音乐很难听,或者是剪得不知道在跳什么。但是我觉得在看后20分钟,我作为一个舞者来说,我是完全OK的。是非常超出我的想象。

⇒実のところ、ダンサーとしては、ストリートダンスの映画を見るのは怖いものです。なぜなら、ダンスシーンが上手く撮れていなかったり、乱れていたり、音楽が良くなかったり、何を踊っているのか分からないように編集されていたりしないか、心配になるからです。しかし、映画後半の20分を見て、僕は一人のダンサーとして、まったく問題ないと感じました。僕の想像を遥かに超えるものでした。

舞台挨拶②

突然のダンスパフォーマンス

!?!?!

この回だけ、映画が終わった瞬間突然音楽が流れ始めて、タイ現地のダンサーさんがノリノリでダンスパフォーマンスを始めました。

なんて热烈仕様な舞台挨拶!!!

ただ、パフォーマンスはとても楽しかったのですが、そこそこ尺があり、途中から頭の中に「この回だけこのまま踊って終わったらどうしよう」という不安がよぎり始めました。

そもそも全ての舞台挨拶に王一博さんが出るという告知がされていなかったので、ハラハラです。。

そんなことはなく、パフォーマンスが終わるとWave Khooさんが出てきてホッとしました。。

王一博さん

~引き続き、写真をお楽しみください~

インタビュー

【!】本編の具体的な内容に触れているので、大丈夫な方のみどうぞ

Q:
撮影の感想、監督との共演の感想を教えてください

王一博さん:
其实整体的拍摄感受是很开心的。因为其实在剧组的演员前辈们都是负责去喜剧的。然后,同时,在拍摄的这个主题是 在讲的是我喜欢的事情,是街舞。然后,在导演合作上呢,导演我觉得很细心,然后会给演员很多的空间,给演员很多舒适的表演空间。

⇒全体的な撮影の感想としては、とても楽しかったです。先輩の役者さん方が、皆さんコメディの部分を担当していたのと、この撮影のテーマは僕が好きなことであるストリートダンスでしたから。そして、監督との共演に関してですが、監督は細かいところまで気付いてくださり、演者に沢山の"空間"を、心地の良い表現の空間を与えてくさいました。

Q:
陈烁を演じ始めた時はどんな感想を持ちましたか?どんな気持ちでしたか?

王一博さん:
其实陈烁这个角色,大家可以电影中可以看到,他是一个很单纯,很追梦的一个少年。然后,但是呢,家里又经历了也一些,就是生活上的一些压力,他一直在克服这自己的压力,然后去完整自己的梦想。

⇒この陈烁という役は、皆さんも映画を見てお分かりいただけると思いますが、とても単純な、夢を追いかけている少年です。ですが、彼の家庭は、生活面での重圧(借金)に直面してきました。彼は常にその重圧を乗り越えようと、そして自分の夢を叶えようとしています。

Q:
忘れられない撮影の思い出はありますか?

王一博さん:
其实我可以分享就是最后的街舞全国大赛。全国大赛的时候呢,其实有很多的舞者,也有我认识的朋友,然后是在那个环境下,那个圆圈的环境下,那个比赛的舞台上一直拍摄了十天,我们基本上每天都在跳舞,每天都在呐喊,然后每天都在拍摄,其实这段时间是很难忘的。虽然痛,但是并快乐的。所以结束的时候呢,所有的舞者都不愿意离开那个舞台,然后都会聚一起在舞台里去Cypher。

⇒ラストのストリートダンス全国大会です。全国大会の時は沢山のダンサー達が集まっていて、僕の友人もいました。あの円形のステージの上で10日間撮影を行いました。僕達は毎日踊って、毎日叫んで、毎日撮影をして…あの時間はとても忘れがたいものです。苦しかったけど、楽しかった。ですので、撮影が終わる時も、ダンサー達は皆舞台を離れたがらず、ステージに集まってCypherをしていました。

Q:
映画を観に来る人に向けてのメッセージをどうぞ

王一博さん:
希望大家能够,从这部电影中能够找到正能量,然后去坚持自己的梦想。谢谢。

⇒この映画からポジティブなエネルギーを受け取り、そして自分の夢に向かって突き進んでほしいです。ありがとうございます。

舞台挨拶③

Paragon Cineplex

ここで次の映画館Paragon Cineplexに移動です。
SF World Cinemaから徒歩10分ほどです。

こちらも立派な映画館!!!!!

王一博さん

~ちなみに~
~撮影に使ったスマホはGalaxy S23 Ultra~

インタビュー

【!】本編の具体的な内容に触れているので、大丈夫な方のみどうぞ

Q:
陈烁と共通しているところ、違うところは何ですか?

王一博さん:
我觉得我跟陈烁都是一样,是喜欢街舞的。陈烁可能是在工作结束之后去练习舞蹈,我是小时候放学去练习舞蹈。但是,可能不同的点是,我确实也最开始接触的也是Breaking,然后后来是又转到别的舞种。所以这一次在拍这一部电影的时候其实是又重新捡起了Breaking,然后再练起来其实还是一个很开心的过程。

⇒ストリートダンスが好きだという点では、陈烁も僕も同じだと思います。 陈烁は仕事が終わってからダンスを練習していたかもしれませんし、僕は子供の頃学校が終わってから練習していました。 ただ、違うところは、僕が最初に触れたのもBreakingでしたが、その後他のダンスジャンルに移っていったことでしょうか。 ですので、今回この映画を撮影するにあたり、久しぶりにBreakingを再開しました。Breakingを再び練習してみると、やはりとても楽しい作業でした。

Q:
撮影中の楽しかったエピソードを教えてください

王一博さん:
其实在很多场戏里面都还挺开心,挺难忘的。比如说在惊叹号的那个舞团里在拍摄的很长一段时间,我们大家一起接触,然后其实在现场休息的时候没有人去休息室,我们真的像惊叹号一个舞团一样,一直在那里练习,一直在那里玩。还有拍过很多,比如说在Cypher的时候,或者一起在打篮球的时候,都很开心。

⇒多くのシーンがとても楽しかったですし、印象に残っています。 例えば、E-markのチームメンバーは、撮影中の長い期間を共に過ごす中で、誰も休憩時間に休憩室に行くことはありませんでした。僕達は本当のチーム E-mark
のように、あの場所でずっと練習して、ずっと遊んでいました。また、 Cypherをしている時や、一緒にバスケットボールをしている時など、楽しいシーンが沢山ありました。

Q:
撮影の全体的な雰囲気はどうでしたか?

王一博さん:
其实所有的气氛就像陈烁在电影中表现的那个状态一样,我们的拍摄气氛非常的好。因为我们都是一群很活泼的舞者们,然后我们都是爱街舞的一群人,所以说让爱街舞的人在现场里,只要有了音乐,其实没有人会坐在那里。

⇒撮影現場は、陈烁が映画の中で見せていた状態と同じように、とても良い雰囲気でした。僕達は皆、とても元気なダンサーの集団であり、ストリートダンスを愛する人間の集まりでしたから、現場にいて、音楽さえあれば、誰もその場に座ったままではいられないんです。

舞台挨拶④

まるでコンサート会場

18:00、最後の回です。
エンドロールになると、誰かがスマホのライトを付け始め、次第にそれが座席全体に広がりました。

私もスマホを振りながら、ふと天井を見上げると、なんと映画館からもライトの演出が!!
コンサート会場そのもの!!!

スクリーン袖で待機していたスタッフ、カメラマンの方達も、スクリーンの前に集まってきて、座席の様子を撮影していました。

最高やん・・・😭

王一博さん

入場時
大鹏さん
「服の上にアリが・・・」
笑う王一博さん
退場時

インタビュー

最後の回は最も長く、45分近くありました。(他の回は10分~15分)

【!】本編の具体的な内容に触れているので、大丈夫な方のみどうぞ

Q:
ご自身が陈烁と似ているところは何ですか?

王一博さん:
我自己觉得,首先最像的一点就是,都是对街舞非常的喜欢,非常的热爱。然后还有一些,比如说在角色里,陈烁是工作结束之后,打工结束之后去练习街舞,小时候我也有类似这样的经历,就是比如我在上完课之后,放学之后,我去练街舞,包括其实还有我整个暑假都是一直在跳舞,就像我整个暑假一直在拍热烈一样。

⇒まず、一番似ているのは、僕達はストリートダンスを大好きで、とても愛しているということだと思います。 そして、例えば陈烁は仕事、アルバイトの後にストリートダンスの練習をしていますが、僕も子供の頃に同じような経験をしています。僕も放課後にストリートダンスの練習をしていました。夏休みの間もずっと踊っていました。まさに夏休みの間ずっと热烈を撮り続けていたように。

Q:
撮影の雰囲気について教えてください。

王一博さん:
整个拍摄的过程中的环境其实就是一个很开心——大家都一起在认真地工作,很细心地去工作,很认真的一个工作环境。所以说,不管是笑也好,或者是拍一些伤心的情绪也好,整个大家的氛围都是会在那里的,会自然而然会带入的。包括紧张,因为不只是笑,有紧张,激烈,一些各种各样的情绪。

⇒全体的な撮影環境は、とても楽しいものでした。皆が一緒に、とても注意深く、真剣に仕事に取り組んでいました。 ですので、笑っていても、悲しい場面を撮影していても、(撮影現場にいる)皆の全体の雰囲気が自然に持ち込まれていました。笑いだけでなく、緊張感であったり激しさであったり、様々な感情も同様です。

Q:
忘れられない撮影の思い出を教えてください。

王一博さん:
难忘的话,其实我觉得有一件事情其实是很开心的,就是我们在拍摄最后一天戏,杀青戏的时候,其实是在剧院里拍最后我们成为惊叹号之后,然后去努力地去研究那个惊叹号的动作。然后我们在拉练各种体能,然后导演剪成了蒙太奇的效果。其实在那一天里拍摄了很多,不管有拉练体能,然后有那个,就是排练惊叹号的那个 最后一点ending的动作,同时我们也有一起去舞蹈去Cypher去Battle,然后就是一个很开心,很快乐的杀青呗。在很快乐的一个环境里杀青了。

⇒忘れられないことといえば、撮影最終日のクランクアップの時、最後に僕達がE-markになった後、あのE-markの動作を一生懸命研究するシーンを劇場で撮影していた時です。僕達は色んなトレーニングをして、監督がそれをモンタージュに編集しました。実はあの日、トレーニングだけでなく、エンディングのE-markの動作のリハーサルなど、たくさん撮影しましたし、ダンスもCypherもバトルもしました。とても楽しく、幸せなクランクアップでした。

Q:
映画を観た人が陈烁から学ぶことのできる、彼の良いところを教えてください。

王一博さん:
其实大家从这个电影可以看出陈烁生活环境很苦,但是他并没有因为这么苦去而去抱怨,他其实还是在认真地去做自己想做的事情,努力地生活下去,然后去赚钱也好,去怎么样也好,去保持自己的热爱,然后努力地去追这个梦。我觉得这个是值得大家去学习的。因为其实人生中很多的困难会遇到。那如果我们能够保持好的心态,像陈烁一样,把时间给挤出来,然后去用最短的时间去认真做自己想做的事情,然后不放弃。所以这个精神我觉得是大家可以去学习的。

⇒皆さんも、陈烁の生活はとても苦しい環境にあることをこの映画からご覧いただけると思いますが、彼は苦しいからと言って文句を言わず、真剣に自分にやりたいことをやり、必死に生き、そして働き、自分が好きなものへの愛を保ち続け、懸命に夢を追いかけています。陈烁のこのようなところは見習うべきだと思います。 実際に、人生には多くの困難がつきまといますから。そんな中、もし陈烁のように時間を捻出し、最短時間で自分のやりたいことを本気でやり、そして諦めないことができたら。この精神は見習うべきものだと思います。

😭👏👏👏

Q:
これが舞台挨拶最後の回になりました。タイに来て、沢山の舞台挨拶に参加して、映画館でお客さんと近い距離で交流しましたね。感想はいかがですか?

大鹏さん:
(略)
一博が23歳の頃から一緒にお仕事をしてきました。热烈という映画の中でも、長い時間を共にしてきました。一博と一緒にお仕事するのが好きですし、またこのような機会があればいいなと思います。(完成した)热烈が、一博がこの映画に対して持ってくれている期待を裏切らないものとなっていることを願っています。

王一博さん:
很特别,因为是带的电影来到泰国做宣传,然后看到了很多的泰国朋友们非常的热情,是一次很特别的经历。然后呢,今天确实要跟泰国的朋友们说再见了,同时其实也是要跟电影热烈说再见了,因为也是我最后一次的对热烈做的宣传。(Q: 之后还有工作要忙,对吗?)对。

然后就是,导演说希望不要辜负对热烈的期待,我觉得其实只要…因为我现在拍的电影不多,但是我每一个电影 我觉得我都是在享受它的拍摄过程,我觉得我每一个电影的拍摄过程中很享受,很快乐,都有学到,包括在热烈的一个夏天里我也是很开心的。所以作为演员,我觉得我只要享受了,我认真完成了,我真正对待它了,之后电影怎么样,那跟我是没有关系的,因为我做好了我的演员的工作。

然后再说到这个电影,其实真的我觉得可以被大家更多的人去看到,因为它真的是讲一个追梦的故事,然后希望大家能够通过这个电影吧,然后能够找到自己的梦想,或者是现在已经有梦想,或者经历一些挫折的情况下能够通过这个电影更加地去忘记那些痛苦,然后更加认真地去追究自己的梦想。

⇒とても特別です。というのも、映画のプロモーションのためにタイに来て、多くのタイのファンの皆さんの熱烈な様子を見ることができたからです。特別な体験になりました。そして、確かに今日でタイのファンの皆さんとはお別れしなければなりませんし、映画のプロモーションも今回で最後なので、映画热烈ともお別れしなければなりません。
(Q:今後控えているお仕事もお忙しいですよね?) はい。

それから、(完成した映画が僕の)期待を裏切りたくない、と監督がとおっしゃっていましたが…僕は、今撮影している映画は多くありませんが、僕は一つ一つの映画の撮影過程を楽しんでいます。一つ一つの映画の撮影過程が楽しく、学びがあります。热烈を撮った夏もそうです、とても楽しかったです。ですので、役者としては、とにかく楽しみ、真面目に作品を仕上げて、真剣に作品と向き合ったのならば、その後映画がどうなるかは、それは僕自身とは関係ないものだと思います。なぜなら、僕は役者としての仕事を終えたからです。(※映画の最終的な完成度が王一博さんの期待に応えるものであってほしい、と責任感を持つ大鹏さんに、「役者の仕事は一つ一つの作品作りを楽しみ、真剣に向き合い、やり遂げること。その後の作品の評価などの"結果"は重要ではなく、それよりも重要な"過程"である撮影の中で、自分は心から楽しみ、学びを得ていた。热烈の撮影はとても楽しかった」と、大鹏さんを安心させているようなニュアンス)

そして、この映画についてですが、本当により多くの人に観てほしいと思っています。なぜなら、この映画は夢を追う物語だからです。この映画を通して、自分の夢を見つけたり、今すでに夢を持っていたり、挫折を味わっていたりする人達が、この映画を通してその苦しみを忘れ、より真剣に夢を追いかけられることを願っています。

最後に一言

王一博さん:
最后一句就是,这里确实要跟电影热烈说再见了,然后希望大家能够通过这个电影去追求去做自己想做的事情。然后去做自己热爱的事情。然后接下来我也会去做我热爱的事情。谢谢大家。

⇒最後になりますが、ここで本当に映画热烈にはお別れを告げなければいけません。この映画をきっかけに、皆さんが自分のやりたいことを追求して、心から好きなことをしてほしいと願っています。 そして僕も、これからも自分が心から好きなことをしていきます。皆さん、ありがとうございました。

Happy Birthday

最後に、3日前にお誕生日を迎えた王一博さんへ、バースデーソングを皆で歌いました。

タイのHappy Birthday to Youは、三拍子ではなく四拍子でした。
歌い出しで思いっきりずれました。

ついに終了!!!

無事、12回目の舞台挨拶を終えて、王一博さんと大鹏さんが手を振って退場していきました。

本当に本当にお疲れ様でした!!!!!

舞台挨拶終了後

22時過ぎの晩ご飯

ベトナムの友達と合流して余韻に浸りつつ、会場で記念撮影などしていると、あっという間に22時過ぎになってしまい、モール内のレストランはクローズ。

Siam駅から電車で数駅移動して、本場タイ料理を食べに行きました。

イエーイ!!!

腕についているのは入場用のリストバンドです。

タイ料理で一番大好きな
愛しのプーパッポン🙏🏻

どの料理も本当に美味しかったです。
お昼のタイミングを逃してしまった胃に染み渡りました。

友達との別れ

ホテルもフライトも違うので、食事を終えると、駅で友達と解散です。

知り合ってたった一日しか経っていないとは思えないほど仲良くなり、お別れする時は名残惜しくて泣きそうになりました。。

次にいつ会えるか分からないのはとても寂しかったですが、彼女達が日本に遊びに来た時は必ず案内するし、私も近いうちにベトナム旅行に行く!と伝えて、全員とハグしてお別れしました。

ご縁に感謝です。

空港へ移動

舞台挨拶翌日、ホテルから空港へタクシーに乗って移動です。
あと一泊して観光すれば良かった・・・!!!
 
~なぜ、翌日早朝の便にしたのか~

人も優しくて、食べ物も美味しくて、タイに来て沢山の元気と癒しをもらいました!!

また遊びに来ます!!

タイ渡航で感じたこと

最後に、今回の渡航で感じたことを記録して、noteを終えたいと思います✍️

言語は魂

今回、中国・タイ・マレーシアなど、現地で様々な国の友達ができました。
彼女達との共通言語は、中国語か英語でした。

私は、中国に住んでいた学生時代、日本語しか分からない状態で 授業が中国語・英語のみの学校に転校した経験があります。

先生やクラスメートが何を言っているかも、教科書に何が書いてあるのかも分からず、日々焦りと不安を感じながら学校に通っていました。

しかし、あの頃の経験があったお陰で、国境を越えて沢山のファン達と交流して、新しい価値観に触れて、楽しみを分かち合うことができました。

今後行きたいと思う国も新たに増えました。

学生時代は本当に辛すぎて、日本に帰りたくて泣いていました。。大人になってこのような経験ができるとは、当時は夢にも思っていませんでした。
この経験を与えてくれた親に感謝しました。

「二つ目の言語を持つということは、二つ目の魂を持つということだ。」という名言がありますが、今回その言葉を強く実感したとともに、「これからも外国語の学習を続けていこう」と決意しました。

自分の人生を生きるということ

王一博さんのお言葉を聞いていて感じるのは、「自分の人生を生きることの大切さ」です。

たとえば、公開されたドラマや映画などの作品への評価は、評価する人の経験や環境によって異なってくるので、最終的にはコントロールすることのできない外的要因ですよね。。

ましてや、王一博さんの立場では、毎日(毎秒といっても過言ではない)他人からの評価があり、判断があり、世界中に無数の声が存在していますが、彼はそれらの外的要因に左右されることなく、自分自身でコントロールすることのできるお仕事・好きなことのクオリティを上げることに集中している。徹底して自分の人生を生きている。

過去のインタビューや動画からも、そのように感じていましたが、舞台挨拶を通して改めて王一博さんの考え方・生き方に感銘を受け、尊敬の気持ちが深まりました。

今後の王一博さんの作品もますます楽しみになったと同時に、「もっと自分の人生に集中して、あれこれ考えるより先に多くのことにチャレンジしていこう」と、前向きなパワーをもらいました。

映画热烈は最高

こんなにも、観ている途中で「立ち上がって拍手したい衝動」、「歓声を送りたい衝動」が強くこみ上げてくる映画に初めて出会いました。

描かれているテーマはストリートダンスですが、自分が好きなことに真剣に取り組み、諦めずに続けることの大切さを教えてくれる、あらゆる「好き」に響く映画だと思います。

また、作中では、夢を追いかけ続けている人だけでなく、夢を諦めざるを得なかったけども懸命に生きている人など、様々な登場人物の人生がリアルに描かれています。それぞれに共感できる部分があり、全員が愛おしくなります。

映画热烈の製作に関わられた、すべての方に感謝です。
本当に最高の映画です!!!(スタオベ)(口笛)(歓声)(クラッカー)(側転)

このnoteを書いている時点では、海外でも徐々に公開が始まりつつありますが、より多くの方の元に作品が届くことを願っています。🙏🏻

ここまでお読みくださった方へ

1万文字超えのnoteになってしまいました!

最後までお読みくださり本当にありがとうございます゚.+:。(*´ー`*人*´ー`*).+:。!!!💗

いいなと思ったら応援しよう!