第182回ご紹介フレーズ〜レイニー先生の今日から役立つ英会話(podcast)〜

【ご紹介フレーズ】
Could you tell me the way to the station?
(和訳)駅までの道を教えていただけますか?

So he calls me up, and he’s like, “I still love you and I’m like, I mean this is exhausting. You know, ~
※Taylor Swift『We Are Never Ever Getting Back Together』より引用

Hey, hey, hey. Just think while you’ve been getting down and out about the liars and the dirty, dirty cheats of the world, ~
※Taylor Swift『Shake It Off』より引用

Could you say that again?
(和訳)もう一度言っていただけますか?

I don’t know how to say it in English
(和訳)これ英語でなんて言えばいいのかわからないです。

Who cares what other people think?
(和訳)他の人がどう思おうがどうでもいいじゃん。

Who cares?
(和訳)別に良くない?

Thank you for your time.
(和訳)お時間をありがとうございます。

【今日のあれこれイングリッシュ】
ネイティブがよく使うblah blah blahの使い方!

意味「〜とか」「てな具合に」「〜てな感じで」

She always complains about her life, how job sucks, and blah blah blah.
(和訳)彼女はいつも自分の人生についてやどれだけ仕事が最悪かとか文句を言っています。

He calls me and he is like I still love you and I miss you and blah blah blah.
(和訳)彼がすごい電話してきて、「愛してる」だとか「会いたい」だとか言ってくるんだよね。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?