第191回ご紹介フレーズ〜レイニー先生の今日から役立つ英会話(podcast)〜
【ご紹介フレーズ】
《リスナーさんからの質問》
質問です。最近、アメリカでNetflixを契約して大好きな「鬼滅の刃」を最初から改めて英語で見ております。内容はすでに頭に入っているので、この言い回しは英語でこうなるんだぁと勉強しながら見ているのですが、謝る時の「ごめんなさい」の時に「I'm sorry.」より「Pardon me.」をよく使っているように感じました。またよくスーパーでやたら大きいカートを「すいません」といいながら通る時など、ネイティブは「Excuse me.」