【自分用】CRUISIN' 歌詞
英語の部分は意訳している要素もあるので若干
ニュアンスが違う感じになってるかもしれないです🙇
CRUISIN'
作詞:岡田マリア
作曲:Avin Slay Chase Rocoberry
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
Right right right here,right now
(まさに今ここにあるよ)
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
同じ瞬間 同じ気持ちを
What you want? What what what you want?
(何が欲しい?お望みの物はなに?)
Let's unlock the door
(さぁ、鍵を開けて)
辿り着いたshore(港)
Wait, Where's the light?
(待って、光はどこ?)
全てが見たい
I don't wanna hide
(隠してなんかいたくないんだ)
新しい夜が昇り
The story has just begun
(僕らの航海は今始まったんだ)
So look at me,look look look at me
(だから僕達を見て、目を逸らさないで)
漕ぎ出したらもう振り返らない
No! I won't never ever let you down
(絶対に失望なんかさせないよ)
夢は一つも沈んでない
Row! Hey give it a try
(試してみよう)
過去にBye
Don't ask why
(理由なんか聞かないで)
不意の雨に打たれても
ひとりじゃない
Do you feel the energy ?
(この力を感じてる?)
Nothing's gonna stop us
(誰も僕らを止められない)
縛られない
Ay Ay Ay wherever we go
(どこへ行っても)
何度だって叶えよう
Nah Nah Nah never say never
(無理なことなんてない)
ここからが愉しいから
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
If you ever feeling down
We'll be coming to your town
(もし落ちこんだら僕らが駆けつけるよ)
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
同じ瞬間 同じ気持ちを
We don't stop 止められないflow(この流れ)
(僕らは進み続ける)
見せてあげるよ our show(僕らのショーを)
Let's go divin' みんなvibin
(さぁ飛び込んで みんな楽しめ)
We gon' get it get it yuh
(僕達は手に入れるんだ)
Give me that just give me that
(それを頂戴それだけで良いんだ)
逸る心 splash(跳ねる)
What you been up to? I got your back
(今までどうしてた?僕らがついてる)
希望ならI got tons (山ほど手に入れた)
君次第 マジ未開
Don't need a map(地図なんかいらないよ)
感じるまま
揺らぐ月明かり
The story has just begun
(僕らの航海は始まったばかり)
So look at me,look look look at me
(だから僕らを見て、見続けて)
思い出はまだ疼くけれど
ひとりじゃない
Do you feel the destiny?
(運命を感じてる?)
Nothing's gonna break us
(誰も僕らを壊せない)
どこまでも
Ay Ay Ay wherever we go
(どこへ行っても)
迷わない 離さない
Nah Nah Nah never say never
(無理なことなんてない)
一秒も見逃せない
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
If you ever feeling down
Come on girl put on your crown
(もし落ちこんだら王冠を被って)
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
同じ瞬間 同じ願いを
どんなに進んでも霞むほど遠く
I feel I was lost in middle of the ocean
(海の真ん中で迷子になったみたいだ)
目を閉じるだけで浮かぶ煌めきは
どんな星よりguide me all the way
(僕らを導いてくれる)
Ay Ay Ay wherever we go
(どこへ行っても)
何度だって叶えよう
Nah Nah Nah never say never
(無理なことなんてない)
ここからが愉しいから
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
If you ever feeling down
We'll be coming to your town
(もし落ちこんだら僕らが駆けつけるよ)
OOH OOH OOH,OOH OOH OOH OOH
同じ瞬間 同じ軌跡を