見出し画像

契約を巡る騒動で騒がせた「フィフティ・フィフティ」がマジで半々に!ニュース動画全文翻訳

去年2023年に業務提携会社が引き抜き工作を行っているとして、詐欺および業務上背任、業務妨害での告訴状を提出し、両者全面対決となって、ドロドロの裁判対決となっていて今後の活動が心配されていたアイドルグループ「피프티피프티(フィフティ・フィフティ)」が新フィフティ・フィフティ、前フィフティ・フィフティと分裂して活動再開するという、名前の通り半々になっちゃったというニュース。

[アナウンサー]
지난해 전속계약 분쟁으로 가요계를 떠들썩하게 했던 '피프티 피프티'가 결국, 두 그룹으로 나뉘어 다시 무대에 섭니다.
昨年、専属契約紛争で歌謡界を騒がせた「フィフティ・フィフティ」が結局、2つのグループに分かれて再び舞台に立ちます。

새 멤버가 (※1)대거 합류한 기존 그룹과, 다른 소속사에 둥지를 튼 탈퇴 멤버들 모두 조만간 활동을 개시하는데, (※2)법적 다툼을 오래 이어온 만큼 영향이 불가피해 보입니다.
新しいメンバーが大挙して合流した既存グループと、他の所属事務所に巣を作った脱退メンバーたちも近いうちに活動を開始するが、法的訴訟を長く続けてきただけに影響が避けられないようです。

송재인 기자의 보도입니다.
ソン・ジェイン記者の報道です。

[記者]
노래 '큐피드'로 글로벌 차트를 달구며 (※3)'중소돌의 신화'를 썼던 그룹 피프티 피프티.
代表曲 「キューピッド」でグローバルチャートを盛り上げて「中小芸能事務所の神話」を描いたグループ 「フィフティフィフティ」

그러나 소속사가 외부 세력의 '멤버 가로채기', 이른바 (※4)템퍼링 의혹을 제기한 데 이어, 멤버들도 정산 문제 등으로 맞서면서 기적의 아이돌은 순식간에 논란의 그룹이 됐습니다.
しかし、所属事務所が外部勢力の「メンバー傍受」、いわゆるテンパリング(引き抜き)疑惑を提起したのに続き、メンバーたちも決済問題などに立ち向かい、奇跡のアイドルはあっという間に議論のグループになりました。

결국, 소속사 (※5)손을 들어준 법원의 1차 판단을 계기로 멤버들은 두 길로 갈라섰습니다.
結局、所属事務所に賛同し、裁判所の一次判断をきっかけにメンバーたちは二つの道に分かれました。

오랜 공백 끝에, 가장 먼저 대중 앞에 서는 건 홀로 소속사로 돌아왔던 멤버 키나.
長い空白の末に、一番最初に大衆の前に立つのは一人で所属事務所に戻ってきたメンバーのキナ。

새로 합류한 멤버 4명까지, 5인조로 재편된 '2기 피프티 피프티'로 이번 달 컴백하는데, 라이브 영상부터 선공개 곡까지 화제가 됐습니다.
新たに合流したメンバー4人までで、5人組に再編された「2期フィフティ・フィフティ」で今月カムバックするが、ライブ映像から先行公開曲まで話題になりました。

우선 출발은 (※6)순항하는 분위기지만, 결국, 관건은 '새 피프티'만의 선명한 색깔을 보여주는 겁니다.
まず出発は順調な雰囲気ですが、結局、カギは「新しいフィフティ」だけの鮮やかな色を見せてくれることです。

[키나 / '피프티 피프티' 멤버 : 예전 같을 수 없다는 것 저도 너무 잘 알지만 그래도 이제는 저를 기다려주시고 응원해주신 분들에게 용기를 내 보여드릴 수 있을 것 같아요. 새로운 피프티 피프티의 키나를….]
[キナ/ 'フィフティ・フィフティ' メンバー : 以前のようにできないということ 私もとてもよく理解していますが、それでも今は私を待ってくれて応援してくださった方々に勇気を出してお見せできると思います。新しいフィフティ・フィフティのキナを… .]

새 소속사를 찾은 탈퇴 멤버 3명, 새나와 아란, 시오도 그대로 '재데뷔'를 준비하고 있습니다.
新しい所属事務所を訪れた脱退メンバー3人、セナとアラン、シオもそのまま「再デビュー」を準備しています。

옛 소속사가 '피프티 피프티' 상표권을 가진 만큼, 새 그룹명으로 하반기 다시 활동에 나서는 게 목표입니다.
旧所属事務所が「フィフティ・フィフティ」の商標権を持っているだけに、新しいグループ名で下半期に再び活動に乗り出すことが目標です。

하지만 소속사와 법적 다툼을 이어오는 동안 탈퇴 멤버들, 이른바 '삼프티' 쪽으로 쏠린 비판 여론이 여전하다는 건 숙제로 남아 있습니다.
しかし、所属事務所と法的争いを続けている間、脱退メンバーたち、いわゆる「サムプティ」に向けられた批判世論が相変わらずだというのは宿題として残っています。

전 소속사가 낸 130억 원대 손해배상 소송에 맞서 멤버들도 정산금 지급 청구 소송을 내면서 법적 분쟁도 한동안 이어질 수밖에 없습니다.
元所属事務所が出した130億ウォン台の損害賠償訴訟に対抗してメンバーたちも精算金支給請求訴訟を出し、法的紛争もしばらく続くしかありません。

하이브 내분부터 첸백시와 갈등을 벌인 SM까지, '템퍼링 의혹'이 화두로 이어지고 있는 만큼 '새 피프티'와 '전 피프티'의 활동 성과에 가요계도 주목하고 있습니다.
HYBE内部からEXO-CBXと葛藤を繰り広げたSMまで、「テンパリング(引き抜き)疑惑」が話題につながっているだけに「新しいフィフティ」と「元フィフティ」の活動成果に歌謡界も注目しています。


以下、翻訳プラス注意書きを掲載しています。
上記の翻訳の中で、気になった言い回しや単語を解説しています。もしよろしければ、ご覧下さい。

ここから先は

1,516字

¥ 100

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?