三行日記 ))) 210212 (((
『小さな通訳屋の三行日記』
1. 今日、一番嫌だった・失敗した・辛かったこと
大切な人でもう会えない人に、今後メールを送ることすらしないことにした。そして、それが恐らく本人にずっと望まれていること。これがまた、悲しい。
2. 今日、一番良かった・楽しかった・嬉しかったこと
ダルマ(Dharma)を生きて教えてた先人で私の先生の先生が書かれた、真髄が随所詰まっている本を、今日、久々にまた読み返してた。そうしたら、半年や1年前に読んでも気づかなかったことや、分からなかったことが見えてきたり、意味もわかるようになった。大変嬉しい。
本:「Right Livelihood and Other Foundations of Enlightenment」by Namgyal Rinpoche(ウィキペディアにもこの先生の記述が掲載されています: https://en.wikipedia.org/wiki/Namgyal_Rinpoche )
3. 明日の目標
1年前に集めていたコーヒー関連の記事や、台湾と日本における通関検疫などの情報を読んで、今後の活動にどう活かすかを整理する。
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
BRENDA CHEN(日英中逐次通訳)
商談通訳|医学通訳|随行通訳|遠隔通訳
公式 HP| perapeko.blogspot.com
ラジオ| anchor.fm/perapeko
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
** 通訳のご依頼は公式HPよりお承ります。大阪中心部や遠隔通訳は30分のセッションよりご依頼可能です。**
いいなと思ったら応援しよう!
今日もそっと立ち寄り読んでくださり、ありがとうございます。よかったらネットラジオ「Soundscape 和と輪」(https://anchor.fm/perapeko)や、インスタ(perapeko_fun.fun_)にも遊びにいらしてください。