見出し画像

GLORIOUS WORD DEVOTIONAL Day 67 MERCIES THROUGH HIS BLOOD イエスの血による贖い2


(Romans3:25) Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God.
神はこのキリストを立てて、その血による、信仰をもって受くべきあがないの供え物とされた。それは神の義を示すためであった。すなわち、今までに犯された罪を、神は忍耐をもって見のがしておられた(ローマ人への手紙3:25)


Our theme scripture for today shows that Jesus Christ is our mercy-seat.
今日の聖句には、イエス・キリストは私たちの罪の【贖罪所】であると示されています。


In the Old Testament, they had a seat in the temple called mercy seat on which the blood of animals was sprinkled on as a form of ritual (Leviticus 16:14-15).
旧約聖書において、イスラエルの人々には幕屋の中に贖罪所と呼ばれた席がありました。そこは儀礼的に動物の血が注がれた場所でした。


Whenever the blood of sacrificial animals was applied to the mercy-seat, the children of Israel enjoyed mercies from God.
動物の血が贖罪所に注がれると、イスラエルの人々は神の憐れみに恵まれたのです。


In our day, Jesus Christ of Nazareth has become that mercy seat, and faith in his blood is what will cause you to enjoy his mercies.
今日では、ナザレのイエス・キリスト自身が贖罪所となり、罪の為に流されたイエスの血を信じれば、同じように憐れみに恵まれるのです。


The word translated propitiation in our theme scripture can also be rendered as the mercy seat.
贖いの供え物と訳されている今日の箇所は、贖罪所と置き換えることもできます。


So the mercy seat in the temple in the Old Testament was pointing to Jesus. Halleluyah!
ですから旧約聖書において幕屋にある贖罪所はイエスご自身を指し表していました。ハレルヤ!


If you find yourself in him, you can enjoy this mercy always.
あなたもイエスを信じれば、この憐れみをいつも満喫できるのです。


However, to allow for the mercies to work for you it is important to have faith in his blood.
しかしこの憐れみを受けるには、イエスの流された血を信じることが大事です。


Begin to declare that “I enjoy the mercies of God for my faith is in the blood of Jesus”. Halleluyah!
”私はイエスの血を信じているので、神の憐れみに恵まれています” ハレルヤ!


Meditation: (Romans3:25) Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God.

mailing for English : bbahaah@gmail.com

日本語のメールはこちら:doundoun0408@gmail.com

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?