見出し画像

#99 It's just 3 o'clock now. は「ちょうど3時だ。」という意味ではない

It is just twelve o'clock.
ちょうど12時だ。

ニューヴィクトリーアンカー英和辞典

It is just six o 'clock.
ちょうど6時です

ニュースクール英和辞典

これらの表現はまだ辞書やテキストなどに載っていますが、正しくないです。

It’s just 3 o’clock now. は「やっと3時だ」(まだ期待する時刻になっていない)の意.「ちょうど3時だ」の意味は次のようにいう:It’s exactly [precisely] 3 o’clock. / It’s 3 o’clock exactly [preciselysharp]. / ((英くだけた)) It’s just on 3 o’clock now.

アクシスジーニアス英和辞典

この just 「まだ〜」を用いた例文

Don’t be angry. She’s just a child.
怒らないで.彼女はまだほんの子供ですから

ジーニアス英和辞典

参考文献

アクシスジーニアス英和辞典
ニューヴィクトリーアンカー英和辞典
ニュースクール英和辞典
ジーニアス英和辞典

よろしければサポートお願いします。お礼にリクエストいただいたテーマに沿って記事をお書きします。