ネリキャンパンダ(笑) 君は「(笑)」を声に出して相手に伝えたことがあるか?
最近、息子が真面目な顔で「(笑)」を声に出して文章の最後に付け加えるようになった。
いや、待て。と、それは、笑う部分であって、「わら」と、発音するところではない。
笑っていないのに「わらわら」言ってしまうのは、正しいのだろうか?
何て言う。素朴な疑問だが、草生えるっていう表現もあったな。
wこれが草だ。
wwwこれは違う意味になってしまうが、草だ。
誰もダブリューダブリューとは言わない。ダブダブとも言わない。意味が変わってきそうだから。
怒る時は、プンプン丸と可愛い言葉なのに、何故「わら」は、笑わずに冷静に「わらわら」と言えるのだろう?
それの心理的効果はどこにあるのだろう。
それでも何故か相手をクスッと和ませる効果が有るのだろうか。
そのうち、「わらわら」を多くの人が大合唱する日も近いかもしれない。
「わら」に市民権を。
可愛い呼び名が「わら」にも必要だ。
なんなら「わらのすけ」と呼んでやってもいい。
なにそれーー「わらのすけーーー」
昔のギャル風ならこんな感じか。
なんとなく、「どんだけーー」にかぶっている気もする。
インを踏んでいるから、続けざまに「どんだけーー」それ「わらのすけーーー」と言えば格好がつくだろう。
そして何でも省略することで大衆には馴染みが生まれる。
それなら「わらのすけ」も短縮して、一気に皆のムーブメントをつかむべきだ。
「のすけーー」で行こう。
もう、もとの原型なんて気にしなくていい。
(笑)は「のすけ」で決まりだ。
誰の市民権も得ないまま「のすけ」出る幕を閉じてしまうのだろうか。
激怒ぷんぷん丸に勝つには、激(笑)のすけさんかくさんで行くしかないだろう。
それはもう、「コウモン様」だ
そうだ。(笑)の最上級は「コウモン様」でいいじゃないか。
絞まりは宜しくない?
大丈夫。
皆、綺麗に水に流してくれるから、スイセンだけにね。(笑)
この文章はスキだらけ「わら」
ここから先は
いつもサポートありがとうございます♪ 苦情やメッセージなどありましたらご遠慮無く↓へ https://note.mu/otspace0715/message