【タイ語翻訳】ทุกนาทีที่สวยงาม (Always With Me) | NONT TANONT
จำได้ไหมที่ฉันนั้นเคยถาม
覚えてる?僕が尋ねたこと
ว่าจะเป็นอย่างไร ถ้าเราทั้งสอง
もし僕ら二人が
ในวันพรุ่งนี้ ที่ตื่นขึ้นมาแล้วเราไม่ได้พบกัน อีกแล้ว
明日目覚めた時 二度と会えなくなってたらどうなる?って
ถ้าวันนึงที่เราต้องจากกันไป ถ้าเธอไม่มีฉันแล้วอยู่ได้ไหม
僕らが離れ離れになる日が来たら 僕がいなくても君は生きていける?
คำถามมากมายที่อยากให้เธอนั้นตอบ ได้ยินมันบ้างไหม
君に答えてほしいたくさんの質問 聞こえるかな
ใจเต็มไปด้วยคำถาม แต่ไม่มีเธอรับฟังอยู่อีกแล้ว
心は問いで溢れてる だけど聞いてくれる君はもういない
เหมือนตอนที่เธอและฉันเคยเคียงข้างกัน
僕らが隣り合っていたあの頃みたいには
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมทั้งเรื่องร้าย ๆ ในวันที่เราจากกัน
忘れられるわけがない 離れ離れになったあの日の辛い出来事
และเรื่องดี ๆ ที่ทำให้รู้ว่าช่วงเวลาเหล่านั้น มันช่างสวยงาม
そして幸せな出来事は それがあまりに美しい時間だったことを教えてくれた
กี่คำถาม ที่มันยังคาในใจ เธอรู้ไหมมันทรมานแค่ไหน
まだ心に留まるいくつもの質問 それがどれほどの苦痛か君にわかる?
เพราะคำตอบ มันอยู่ในทุกนาทีที่ฉันเคยเคียงข้างเธอ
その答えは 僕が君の隣にいたすべての瞬間の中にあるのだから
ทุกเรื่องราวยังชัดเหมือนเมื่อวาน ฉันไม่เคยจะลืมแม้ผ่านไปนาน
すべての出来事が昨日のことのようにはっきりしてる どれだけ時が過ぎても忘れることはない
ทุกความสวยงามมีค่ามากมายให้เก็บ ไม่เคยทิ้งมันไปไหน
その美しさは大切にする価値がある どこかに放り出したことはない
ใช้ชีวิตด้วยใจที่แตกสลาย เพราะว่าเธอน่ะเป็นเหมือนสิ่งสุดท้าย
粉々になった心を抱えて生きる だって君はまるで最後の人だから
เรื่องราวมากมายยังอยู่ในใจที่เจ็บ เมื่อเก็บความรักไว้
たくさんの出来事がまだ心にある 愛を守り続けて痛む心の中に
ใจเต็มไปด้วยคำถาม แต่ไม่มีเธอรับฟังอยู่อีกแล้ว
心は問いで溢れてる だけど聞いてくれる君はもういない
เหมือนตอนที่เธอและฉันเคยเคียงข้างกัน
僕らが隣り合っていたあの頃みたいには
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมทั้งเรื่องร้าย ๆ ในวันที่เราจากกัน
忘れられるわけがない 離れ離れになったあの日の辛い出来事
และเรื่องดี ๆ ที่ทำให้รู้ว่าช่วงเวลาเหล่านั้น มันช่างสวยงาม
そして幸せな出来事は それがあまりに美しい時間だったことを教えてくれた
กี่คำถาม ที่มันยังคาในใจ เธอรู้ไหมมันทรมานแค่ไหน
まだ心に留まるいくつもの質問 それがどれほどの苦痛か君にわかる?
เพราะคำตอบ มันอยู่ในทุกนาทีที่ฉันเคยเคียงข้างเธอ
その答えは 僕が君の隣にいたすべての瞬間の中にあるのだから
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมทั้งเรื่องร้าย ๆ ในวันที่เราจากกัน
忘れられるわけがない 離れ離れになったあの日の辛い出来事
และเรื่องดี ๆ ที่ทำให้รู้ว่าช่วงเวลาเหล่านั้น มันช่างสวยงาม (ขนาดไหน)
そして幸せな出来事は それがあまりに美しい時間だったことを教えてくれた(どれくらい?)
กี่คำถาม ที่มันยังคาในใจ เธอรู้ไหมมันทรมานแค่ไหน
まだ心に留まるいくつもの質問 それがどれほどの苦痛か君にわかる?
เพราะคำตอบ มันอยู่ในทุกนาทีที่ฉันเคยเคียงข้างเธอ
その答えは 僕が君の隣にいたすべての瞬間の中にあるのだから
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมทั้งเรื่องร้าย ๆ ในวันที่เราจากกัน
忘れられるわけがない 離れ離れになったあの日の辛い出来事
และเรื่องดี ๆ ที่ทำให้รู้ว่าช่วงเวลาเหล่านั้น มันช่างสวยงาม (ขนาดไหน)
そして幸せな出来事は それがあまりに美しい時間だったことを教えてくれた(どれくらい?)
กี่คำถาม ที่มันยังคาในใจ เธอรู้ไหมมันทรมานแค่ไหน
まだ心に留まるいくつもの質問 それがどれほどの苦痛か君にわかる?
เพราะคำตอบ มันอยู่ในทุกนาทีที่ฉันเคยเคียงข้างเธอ
その答えは 僕が君の隣にいたすべての瞬間の中にあるのだから
ช่วงเวลาเหล่านั้น มันช่างสวยงาม
その時間はあまりにも美しかった
กี่คำถาม ที่มันยังคาในใจ เธอรู้ไหมมันทรมานแค่ไหน
まだ心に留まるいくつもの質問 それがどれほどの苦痛か君にわかる?
เพราะคำตอบ มันอยู่ในทุกนาทีที่ฉันเคยเคียงข้างเธอ
その答えは 僕が君の隣にいたすべての瞬間の中にあるのだから
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?