言葉って難しい パート①「前の旦那とウチの旦那」
どうもシンスケです!
突然ですが、
言葉って難しいですよね!
これはMy wifeが体験した話になります。
wifeは某地方のイオン(ジャスコ)にてアパレル販売を行っています。
接客での会話
wife「いらっしゃいませ、こんにちは」
お客「どうも、ちょっと聞いてよ~ 前の旦那の話なんだけどさ」
wife「旦那さんがどうされたんですか?」
お客「前の旦那とウチの旦那は同じ造船所で働いているんだけどね、」
wife「あっ、そうなんですね」(別れた旦那と同じ会社なんだ。気まずいなぁ)
お客「前の旦那とはあんまり話す機会がなかったんだけど、このまえ人事異動があってさ、ウチの旦那と同じ部署になったんだよね。今日は歓迎会も兼ねて夜ウチに誘おうかなと思って・・・」
wife「え?」「どゆこと?」
wifeは恐る恐る尋ねました。
「あのー、前の旦那さんて・・・」
すると、お客が
「向かいの家の旦那の事よ」
という話でした。
皆さん、相手にはきちんと伝わる言葉で話しましょう!
本日もご一読ありがとうございました。