恥ずかしながら、『テレワーク』って最近までテレ=電話だと思っていました。それにしても最近カタカナ表記の造語、外来語的なもの多すぎません?雑誌のインタビュー記事なんかでも社長さんや重役さん、めっちゃカタカナ用語多すぎて理解に苦しみます・・自分はそれほど遅れて無いと思うのですが・・・

いいなと思ったら応援しよう!