非同期した、坂本龍一
坂本龍一氏が亡くなり、じきに4ヶ月が経とうとしているが、思いのほかいろいろと考えることがあった。
20代の頃、ひょんなきっかけである午後、彼と短い言葉を交わすことになった。
こちらの目を射抜くようなあの鋭い視線を忘れられず、あの人は今どうしているだろうかと、折に触れて思い出してきた。もちろん、彼の音楽も聴き続けてきた。
それがいつしか、病の進行を気にすることになろうとは。ともあれ、あと10年は生きるだろうと勝手に信じていた。
死後、いろいろな人の発言を読んだり聞いたりするなかで、asyncというアルバムに収められたfullmoonという曲について批評家の浅田彰氏が発言しているのを耳にし、この曲を改めて聴いてみた。
声が聞こえてくる。これは、ベルナルド・ベルトルッチ監督の映画『シェルタリング・スカイ』に端役で登場する、原作者のポール・ボウルズの声らしい。以下、拙い訳ですが訳してみます。
私たちはいつ死ぬかわからないから
人生を尽きせぬ井戸と思わなければならない
でもすべては決まった回数しか起きない
ほんとうにわずかな回数だけ
あと何回、子ども時代のある日の午後を思い出せるだろう
あなたという存在の一部となっているために
それなしでは自分の人生など考えられないほど深遠な午後を
4、5回あまりかもしれない
あるいはまったくないかもしれない
あと何回、満月が昇るのを見られるだろう
ことによると20回、でもそのすべてが果てしないものに思われる
このセリフは、坂本龍一が死の直前に「新潮」で連載していたインタビュー回想録のタイトルにもなっている。
ちなみに浅田彰氏によると、同じアルバムに収められたLIFE,LIFEという曲が、上のボウルズのセリフと完璧な対をなしているのだとか。このアルバムはそもそも、『ソラリス』『ノスタルジア』などで知られるアンドレイ・タルコフスキーの映画の架空のサントラを作るというコンセプトで制作された。
LIFE,LIFEでは、彼の父で詩人であるアルセニー・タルコフスキーの詩を、元JAPANのデイヴィッド・シルヴィアンが朗読している。
たしかに。この部分。ここでは墓の向こうの生が暗示されている。
日付は必要ない。私は存在した、存在する、存在するだろう
このasync=非同期というアルバムが発売された当初、いったいどういう意味だろうと思いめぐらせたものだ。
今なら、非同期の最たるものは「死」だと解釈するしかない。
細胞から成り立つ有機体のシステムが同期しなくなる。
モーツァルトといい、フォーレといい、レクイエム=鎮魂歌は、死をうたうに際してさえ美しすぎる。というか均整がとれすぎている。合唱=同期によって厳かな調和が表現される。それらが天国のイメージと結びついている以上、当然のことかもしれない。
でも、死者のための音楽ではなく、死そのものを表現した音楽があってもいいのではないか。死者のための音楽というのは、そもそも生者のための音楽であるわけであるし。
崩壊する音楽。ズレていく音楽。生から死への移行を表現した音楽。
彼の生前は、まさかasyncをこのような解釈で聴くことになろうとは思いもよらなかった。
*旧アカウントより転載*