アイヌ語より
みんはいポスト
いつもありがとうございます。
みんなの俳句大会、楽しかったです!
みんなの俳句大賞おめでとうございます!
私も参加できて嬉しかったです!
本日の話題は、こちらの俳句で使用させていただきました、小さなㇲについてです。
こちらは、おそらく「スキ」と言おうとしていたのでは? と皆様に想像していただいたようです。
私もその効果を思いましたので、とても有り難かったです。
ところで、この小さなㇲ。皆様気になられたようですよね。
じつはこちら、小さなㇲは、アイヌ語で出てきます。
アイヌ語の中にも方言がありまして、その中のひとつなのですね。
アイヌ語は、北海道かなとか、北海道の地名がアイヌ語に由来するとか聞いたことあるかなとか、あとは、ゴールデンカムイ(漫画?)とか聞いたことあるかな、というイメージでしたが、詳しく知らなかったので、調べました。
アイヌ語や歴史などについて
(正確な情報はご自身でお調べ下さいませ)
アイヌ語は、北海道、樺太、千島列島、東北北部で話されてきた言葉とのことです。
アイヌ語は、日本語の方言ではなく、系統の異なる別の言語とのことです。
太田記念美術館様が、明治時代のアイヌの暮らしを描いた浮世絵を紹介されています。
ありがとうございます。
明治の頃にはアイヌ民族の同化政策(日本語による教育、アイヌ文化の風習を禁止など)があったそうです。
この同化政策や民族差別などで、アイヌ民族として生きることは非常に難しい社会になったとのことです。
アイヌ語は、従来は口頭のみだったそうですが、大正の頃からローマ字やひらがな、カタカナを用いて書き残されているそうです。
従来のカタカナにはない文字(ト゚、ㇰ、ㇷ゚、ㇵ、ㇲ、など)を使いながら工夫して表記されているとのことです。
ユネスコによって消滅の危機にある言語と位置づけられているそうです。
今では各地でアイヌ語を学ぶ人もいるとのことです。また、アイヌ文化の伝承に関わる人もいるとのとこです。
アイヌ語の中にも地域によって方言があるそうです。
今回は、その中でも鈴内の方言を調べました。
アイヌ語(鈴内の方言)
ワッカウㇲカムイ
wakkauskamuy
水の神様
ルアンペアㇱテカムイ
ruanpeastekamuy
雨を降らせる神様
こちらの、「ㇲ」や「ㇱ」は、sとあらわされています。
単語や文脈等によって、発音が二通りあるそうです。
小さなㇲは、suではなくsのように、はっきりとスと言わずにㇲと言うそうです。
たとえばアㇱは、アッシのシを言わないつもりで発音する感じとのことです。
アイヌ語例文
それでは、最後に例文です。
ネㇷ゚ クㇲ エチㇱ?
nep kus e=cis?
どうして泣くの?
(nep kus 何故)(e=cis きみが・泣く)
ウパㇲ アㇲ。
upas as.
雪が降った。
(upas 雪)(as 降る)
スイ ウヌカㇽアン ナ。
suy unukar=an na.
また会おうね。
(suy また)(unukar=an 会う・私たちが)(na よ)
イヤイライケレ。 スイ ウヌカㇽアン ナ。
iyayraykere. suy unukar=an na.
ありがとう。また会おうね。
(iyayraykere ありがとう)(suy また)(unukar=an 会う・私たちが)(na よ)