英語で相槌打つ時に役立つフレーズ
こんにちは海外で働いているヒメと英会話です!☺️
皆さんは英語で会話する時にきちんと相槌打ててますか??
うん、うんって言ってませんか?
実はそれ私もしてしまいますが気をつけた方がいいです。
合意していると取られてしまうからです。
話を聞いてるよという意味で話しても相手はでもうんって言ったじゃんというふうに取られてしまいます。
そうしたら言ってください。
日本ではこういうふうに相手に聞いてることを示すんだよって
We nod our head to show that we are listening to it.
話に相槌を打つ・相手に続けてほしい時
I follow you.
意味が分からない・理解できない時
I did not get it.
なるほど、
I see. That makes sense.
知らなかった
I had no idea.
なんで?
Why? (肯定的な話の時)
Why not? (否定的な話の時)
例)
I did not go to the party last night.
Why not?
文章考えて私と合っているかチェックしましょう!
このように英語でペラペラに自分のあったことを話したい方はぜひ以下の方からラインを登録して練習しましょう!😆
https://lin.ee/tL8sKqc
最後まで見てくださりありがとうございました!