おまけ スペイン語 基本入れ替え
1.空港・宿
~はどこですか?
Donde esta~
migracion 入国審査
aduana 税関
salida 出口
decracion 申告
informacion インフォメーション
pasaporte パスポート
entreja de equipajebano 荷物取引所
valija スーツケース
subte 地下鉄
banco 銀行
bano トイレ
damas 女性用
caballeros 男性用
boleto チケット
esta direccion この住所
Mi equipaje no sale
私の荷物が出てきません
Quiero tomar el omnibus para la ciudad
市街行きバスに乗りたいのですが
Un boleto para ~ . Por favor
~までのチケットをください
Cuanto cuesta?
いくらですか?
~に行きたい
Quiero ir ~
Estoy buscando un hotel ~
~なホテルを探しています
Tiene una habitacion?
空き部屋はありますか?
Tengo una reserva a nombre de ~
~の名前で予約してあります
Cuanto cuesta por noche?
一泊いくらですか?
El desayuno esta includo?
朝食付きですか?
Puedo ver la habitacion?
部屋を見せてもらえますか?
Cual es la estacion mas cercana?
一番近い地下鉄の駅はどこですか?
Quiero hacer el check out
チェックアウトします
hotel ~~ ホテル~~
centro 市中心部
~estrellas ~つ星
barato 安い
simple シングルルーム
doble ツイン・ダブルルーム
con ~ ~付き
sin ~ ~なし
el bano バスルーム
banera バスタブ
ducha シャワー
televisor テレビ
heladera 冷蔵庫
llave カギ
aire acondicionado エアコン
telefono publico 公衆電話
norte 北
sur 南
este 東
oeste 西
muy~ とても~
cerca 近い
un poco~ 少し~
lejos 遠い
2.街歩き
~はどこですか? Donde esta~
Donde estoy estamos?
私たちはどこにいますか?
informacion turista 観光案内所
agencia de viajes 旅行代理店
parque 公園
banco 銀行
casa de cambio 両替所
correos 郵便局
museo 美術館
teatro 劇場
cine 映画館
shopping ショッピングモール
ciber cafe インターネットカフェ
libreria 本屋
kiosco キオスコ
discoteca ディスコ
confiteria 喫茶店
parada バス停
terminal de omnibus 長距離バスターミナル
iglesia 協会
estacion 駅
bano トイレ
~に行きたい
Quiero ir ~
~で行けますか?
Puedo ir~
Estoy perdido
道に迷いました
Podria ubicarme en este mapa?
この地図で教えてもらえますか?
caminado 歩いて
en taxi タクシーで
en subte 地下鉄で
a comer 食事で
de compras 買い物に
a bailar 踊りに
a pasear 散歩に
a comprar boleto 切符を買いに
rio 川・河
mar 海
montana 山
lago 湖
playa 浜辺
este / esta この
siguiente 次の
esquina 角
semaforo 信号
cuadra / manzana 区画 / ブロック
siga derecho ずっとまっすぐ行ってください
Doble a la derecha 右に曲がってください
calle 通り
Av / avenida 大通り
aca ここ
alla あそこ
ahi そこ
derecho まっすぐ
volver 戻る
izquierda 左
derecha 右
otro lado 向こう側
este lado こちら側
cruzar 横断する / 渡る
3.乗り物
~に乗りたい
Quiero tomar~
この~は○○へ行きますか?
Este ~ va a ○○?
subte 地下鉄
colectivo 路線バス
micro / omnibus 長距離バス
avion 飛行機
Buquebus ブケブス
tren 電車
taxi タクシー
remis 予約ハイヤー
radio taxi 無線タクシー
Para ○○ , por favor
○○までお願いします
Cuanto sale? ~pesos
いくらですか? ~ペソです
no fumar 禁煙
moneda コイン
A que hora sale?
何時に出ますか?
Cuanto tarda?
所要時間はどのくらいですか?
boleto 切符
boleteria 切符売り場
salida 出発・出口
arribo / llegada 到着
ida y vuelta 往復
vuelo フライト
mostrador (航空会社の)カウンター
tarifa 運賃
horario 時刻表
destino 行先
rapida 急行
directo 直行
a tiempo 定刻
atrasado 遅延
asiento 座席
pasillo 通路側
ventanilla 窓側
puerta 出発ゲート
Esta coupado este?
この席はふさがっていますか?
permiso / pase
失礼 / どうぞ
Avisame cuando lleguemos a ○○
○○についたら教えてください
Todavia no lleguemos a ○○, por favor
○○にはまだ付きませんが
Donde estamos?
今どこですか?
subte 地下鉄
entrada 入口
salida 出口
conbinacion 乗り換え
colectivo 路線バス
timbre ベル(降りたい時に鳴らす)
salida 降車口
bajo! 降ります
taxi タクシー
libre 空車
ocupado 人を乗せています
micro / ominbus 長距離バス
terminal de omnibus バスターミナル
co che cama 寝台バス
avion 飛行機
aeropuerto 空港
vuelo internacional 国際線
vuelo domestico 国内線
4.あいさつ
buenos dias / buen dia おはよう
Hola! やあ!
Buenas tardes こんにちは
Buenas noches こんばんは・おやすみなさい
Todo bien? 元気?
Como estas? / Que tal? / Que hace? / Como le va? お元気ですか?
Muy bien, gracias
元気です。ありがとう
Mas o menos
まあまあです
Y usted?
あなたは?
Y vos?
君は?
Un poco cansado
少し疲れています
Mucho gusto
はじめまして
Encantado(a)
こちらこそ、はじめまして
Muchisimas gracias どうもありがとう
De nada / Por nada どういたしまして
Muy amable ご親切に
No hay problema 気にしないで
Che!
チェー!(親しい友人を呼ぶブエノス特有の呼び方)
Permiso! すみません!(混雑の中を通る時)
Perdon! すみません!(人を呼ぶ時の)
Felicidades! おめでとう
Feliz cumpleanos! 誕生日おめでとう
Feliz Navidad! メリークリスマス
Feliz Ano Nuevo! 新年おめでとう
Suerte! グッドラック
Cuidate! 気を付けて
Ya ma voy (私は)もう帰ります
Nos vemos また会いましょう
Igualmente 貴方もね
Buen viaje! 良い旅を
Adios! / Hasta luego さよなら/またね
Chau! / Chau chau! バイバイ/またね
5.自己紹介・趣味
Me llamo ○○
私の名前は○○です
Como se llama usted?
あなたのお名前は何ですか?
Cuantos anos tiene?
何歳ですか?
Tengo 〇 anos
〇歳です
Soy japones (japonesa)
私は日本人です
Soy ~~ 私は~~です
soltero(a) 独身
casado(a) 結婚している
Soy de ~~ 私は~~出身です
profesion 職業
estudiante 学生
empleado(a) 会社員
ama de casa 主婦
meidico(a) 医者
enfermero(a) 看護師
ingeniero(a) エンジニア
maestro(a) 教師
ejecutivo 管理職
secretario(a) 秘書
abogado(a) 弁護士
profesor(a) 教授
periodista ジャーナリスト/記者
fotografo(a) カメラマン
cocinero(a) 料理人
musico 音楽家
jugador(a) 選手
Japon 日本
Japones/ Japonesa 日本人
Algentina/ Algentino アルゼンチン人
Ingeres(a) イギリス人
EE, UU エスタドスウニドス アメリカ合衆国
Aleman (a) ドイツ人
Italiano(a) イタリア人
Yo vine a Arzentina ~~
私は~をしにアルゼンチンに来ました
por travajo 仕事で
por negocios ビジネスで
por turismo 観光で
para estudiar 勉強しに
de luna de miel 新婚旅行で
Que te gusta? 何が好きですか?
Me gusta~~ 私は~が好きです
bailar 踊る
deportes スポーツ
viajar 旅行する
musica 音楽
cantar 歌う
pescar 釣りをする
cosinar 料理する
sacar fotos 写真を撮る
cine 映画
leer 読書する
alpenismo 登山
pintar 絵を描く
coleccionar コレクションする
hacer compras ショッピングする
tocar 演奏する
pasear 散歩する
monedas コイン
estampillas 切手
munecos 人形
guitarra ギター
bandoneon バンドネオン
teclados キーボード
Bailar TANGO タンゴを踊る
jugar Futbol サッカーをする
Es casado? 結婚していますか?
Tiene novio? 恋人はいますか?
Cual es su travajo? お仕事はなんですか?
De donde es usted? どこの出身ですか?