見出し画像

🎀#09 英語研究 | "Ukraine's unhappy anniversary"

前回はこちら▼

本日は"Ukraine's unhappy anniversary"(1分間で読める記事)について。
訳していきましょう。

※第1 | 2段落

ウクライナへ祈る

Ukraine marks the grim second anniversay of Russia's full-scale invasion on Saturday. Ammunition is running short; American aid is stalled in Congress; European arsenals are exhausted; and Russia is advancing, having recently taken the town of Avdiivka. For now, the new Western support is coming mainly in the form of sanctions on Russia of diminishing value.

European countries have belatedly taken on most of the burden of helping Ukraine, and have increased their own defence spending. But European action has come too late to undo the perception of many Americans that they are spending too much abroad and too little at home.

The Economist | Feb 24th 2024


【"Ukraine's unhappy anniversary"の訳】

ウクライナ侵攻が始まってから。2年が経過した。弾薬は底に近く。アメリカの支援は止まっている状態。ヨーロッパの武器も同様。それでも。ロシアの侵攻は続く。その結果。Avdivkaは彼らの手中となった。今となっては。ロシアに対する制裁として。西側から何らかのサポートを受けることが出来るかもしれない。

ここから先は

82字
この記事のみ ¥ 400