![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/173656264/rectangle_large_type_2_be1d33d7fde023d29e79f143ef52da93.png?width=1200)
FEEDER - Comfort In Sound
今日の明け方にFEEDERのYouTubeチャンネルに突然投稿された動画。
タイトルは『Comfort In Sound』。
『Comfort In Sound』とはFEEDERの4枚目のオリジナルアルバムでリリースは2002年10月17日。
同年の1月7日にFEEDERのオリジナルメンバーでありドラマーの、ジョナサン・ヘンリー・リーが自殺した事によるグラントの深い悲しみが楽曲に反映されたアルバム。
リリースから23年が経ち、区切りの年でもないのに「なんで今Comfort In Soundなのか?」と思いながら動画を視聴した。
その動画の中に使われていた楽曲はComfort In Soundの1番最後に収録されている『Moonshine』の美しいギターサウンド。
「Moonshineって切なくて良い曲だよなぁ」なんて思いながら今日はずっと聴いている。
一体この動画の投稿が意味するのは何なのか分からないけど、リマスター盤やもしかしたら可能性は凄く低そうだけど再録音盤のリリースがあるとか?
そんな期待を膨らませてしまう動画投稿。
続報にも期待したい。
Floating in the everglades
果てしない湿地を漂いながら
Faces lit in sun
太陽に照らされた顔が浮かぶ
A moon that lights a thousand ways across
千の道を照らす月
Is company for one?
それは孤独な者のそばにいてくれるのか?
Ooh, won't you come back to me?
ねえ、戻ってきてくれないか?
Ooh, won't you shine out for me?
ねえ、もう一度輝いてくれないか?
Falling down from grace
恩寵から転げ落ち
In houses made for one
独りのための家に閉じこもる
Holding matches 'til they burn away
燃え尽きるまでマッチを握りしめ
Ashes to the wind
灰は風に舞い散る
Ooh, won't you come back to me?
ねえ、戻ってきてくれないか?
Ooh, won't you shine out for me?
ねえ、もう一度輝いてくれないか?
Only you, it's only for you
君だけが、ただ君のためだけに
Always true
いつだって真実だった
But time is passing by
でも時は流れていく
Only you
君だけが
Always you
いつだって君なんだ
But every time we cry
でも涙を流すたびに
We wave the sun goodbye
僕らは太陽に別れを告げる
Moonshine
月の光
Desolate the renegades
孤独なはぐれ者たち
Poisoned tongues persuade
毒された言葉が人を惑わす
Take the hand that carried you above
君を高く引き上げてくれた手を取るんだ
Oceans to the grave
広い海から墓場へと続く道
Ooh, won't you come back to me?
ねえ、戻ってきてくれないか?
Ooh, won't you shine out for me?
ねえ、もう一度輝いてくれないか?
Only you, it's only for you
君だけが、ただ君のためだけに
Always true
いつだって真実だった
But time is passing by
でも時は流れていく
Only you
君だけが
Always you
いつだって君なんだ
But every time we cry
でも涙を流すたびに
We wave the sun goodbye
僕らは太陽に別れを告げる
Moonshine
月の光
Tear yourself, you tear yourself
自分を引き裂く、自分自身を引き裂く
(繰り返し)
Going over every minute every second in your mind
心の中で、過去の一瞬一秒を繰り返し思い出す
Turning over catching fragments of a life before you die
死ぬ前に、かつての人生の断片を掴もうとする
Going over every second, every minute left behind
置き去りにした一瞬一秒を振り返る
It's only for you
それはただ君のためだけに
Always true
いつだって真実だった
But time is passing by
でも時は流れていく
Only you, always you
君だけが、いつだって君なんだ
But every time we cry
でも涙を流すたびに
We wave the sun goodbye
僕らは太陽に別れを告げる
Moonshine
月の光
Only you, it's only for you
君だけが、ただ君のためだけに
Always true
いつだって真実だった
But time is passing by
でも時は流れていく
Only you
君だけが
Always you
いつだって君なんだ
But every time we cry
でも涙を流すたびに
We wave the sun goodbye
僕らは太陽に別れを告げる
Moonshine
月の光