鮑
冷凍庫を開けると瓶が入っていた。
ラベルに「鮑」と書いてあった。
私はなんと読むのかわからなかった。そもそも瓶詰めを冷凍にして良いのかどうかも疑問である。割れるんじゃないだろうか。調べてみると「アワビ」と読むらしい。アワビって漢字で書くとさかなへんに包むなのか。アワビって貝じゃなかっただろうか。
魚の仲間かと思ったら貝だった。これには少し面食らったか漢字とは便利なものである。何と読むのか分からなくても字を見ればそれが何なのかおおよその姿は予測できる。今回の場合は少し違ったが、私は鮑という字から魚を連想していた。水生生物であると言うことまでは合っていたわけだ。アルファベットなどの表音文字だとこのような推測は音の響きからなんとなく想像する程度しかできないであろう。その点において、漢字は表意文字であるだけあって便利だなぁと思った。
アワビ。