確かに読んだはずなのに…
昔に買って一度読んだはずなのに
初めて見たように
「へぇ」と感心する事があります。
単に記憶力が弱いのか?年か?
ほっといて下さい!
いや、誰も何も仰ってませんでした。
昨晩、何気なく本棚から引っ張り出して読みました。
デイビット・セインさんの『日本人のヘンな英語』です。
読んだはずなのに…
「そうなんや」これ、読んだっけ?と
覚えていない部分が出るわ出るわ。
軽くSHOCK!!
まるで初めてのように感心した部分をいくつか書き留めようとおもいます。
"Thank you."と言われたときに返す
"You are welcome."は
「当然じゃないですか」と聞こえる。
ほーほー
これについては私、大昔に。
誰が生きる化石だ!
あ、誰も言ってない…失礼致しました。
「Thank you.」と言われた時、
「It's my pleasure.」と返してホストマザーに恥ずかしなるくらいにめちゃめちゃ褒められた経験があります。
"what time is it now."は
「ところで今、何時なんだ?」と聞えるので
"Do you have the time?"の方がいいそうです。
"What's your name?"
「あんたの名前は?」と聞える。
"I'm ○○. And you're…?と自分から先に名乗りましょう。
一度読んだ本を寝かせると私の記憶力の弱さのお陰で二度楽しめる。
しかも、自分で選んで買った本なので興味は間違いなくある。
バンザイ🙌
物忘れ!(嫌な事もすぐ忘れられる付加価値あり)
バンザイ🙌
my 小容量記憶装置
やっぱりもう少し、頭を使おう。
差し支えない範囲でサポートお願いします。