見出し画像

65歳男性が33歳女性と結婚&妊娠 〜未婚率と離婚率データを見ると、恋のチャンスは増えている〜

米歌手ビリージョエルが、2024年来日するそうですね。

そのビリージョエルは、2015年に4度目の結婚をしました。

といっても、平成育ちには、歌手ビリージョエルは分からないでしょう。

私にとって、昭和の思い出の曲がいくつかあります。

ビリー・ジョエル(65)の長年の恋人アレクシス・ロデリックさん(33)が第1子を妊娠したことをビリーの代理人が認めたという。

その彼が、4度目の結婚で、子を授かったのです。

元妻でモデルのクリスティ・ブリンクリーとの間に、29歳の娘アレクサ・レイ・ジョエルさんがいる。

この記事を読んで、結婚回数(4回)も、年の差(32歳)も、そんなにビックリすることではない。

そういう時代になったのです。

私が幼い頃には、まさかこんな婚姻関係の時代(寿命100歳)が来るとは想像できませんでした。

つまり、結婚に形(かたち)など関係ないというような時代です。

そういう意味では、どこにでも「恋するチャンス」はあります。

結婚に限って言えば、未婚率も激増中です。

30歳〜34歳だと、70年前の未婚率8%が6倍にも増加しました。

35歳〜39歳だと、70年前の未婚率3.2%が10倍にも増加しました。

そして、30%が離婚するのですから、バツありの独身の男女も多い。

もっと高齢になると、夫との死別で(長生きする)独身女性は急増します。

つまり、100年生きる時代に、恋のチャンスはあっちこっちにあると言うことです。

現代において、結婚したいのに「出会いがないんです」というのは、女性の

「理想が高くて」

「タイプが絞られていて」

「条件が大切だから」

なんていう理由からです。

それを言われる男性は、ドン引きすることは間違いありません。

男性は女性に選んでもらうのですから、こうした条件では、恋愛や結婚を諦めざる負えなくなるのが実情です。

最後に、ビリージョエルの代表曲であり、私の好きな曲『Just the Way You Are』。

今でも鮮明に思い出す、私の学生時代、サーフィンの旅のために立ち寄った、ハワイの有名ホテルのロビー・ラウンジの(黒人歌手の)ピアノ生演奏で、ふと・・・涙した青春の思い出の曲です。

きっと、ロマンチシストのビリージョエルは、65歳、4度目の結婚で、(歌詞の最後の部分)「これ以上愛せないくらい 君を愛してる ありのままの君を」ゲットした筈です・・・。

作詞・作曲: ビリー・ジョエル(Billy Joel)

Don’t go changing to try and please me
You never let me down before

僕を喜ばせようとして
変わろうとしなくていい
君にがっかりした事なんて
今までに一度もないよ

Don’t imagine you’re too familiar
And I don’t see you anymore

君に馴れ親しみ過ぎて
僕が君に飽きてしまうかもなんて
そんな風に考えないで

I wouldn’t leave you in times of trouble
We never could have come this far

困難の時だって
僕は君を離さない
じゃなきゃ僕らは
ここまで来れなかった

I took the good times
I’ll take the bad times
I’ll take you just the way you are

楽しい時間を過ごしてきた
辛い時も乗り越えよう
僕は君といたいんだ
ありのままの君と

Don’t go trying some new fashion
Don’t change the color of your hair

流行りの服を追わないで
髪の色を変えないで

You always have my unspoken passion
Although I might not seem to care

君にいつも抱いている
胸に秘めた熱い想いを
そんな風に見えないかもしれないけど

I don’t want clever conversation
I never want to work that hard

気の利いた会話なんていらない
そんなに気負わないでほしい

I just want someone that I can talk to
I want you just the way you are

僕はただ 気軽に話せる人がいい
僕は君がいいんだ
ありのままの君が

I need to know that you will always be
The same old someone that I knew

確かめたいんだ
君がいつも変わらず
僕が知ってる昔と同じ君のままで
いてくれるかどうかを

What will it take till you believe in me
The way that I believe in you?

どうすればいいかな?
僕が君を信じてるように
君が僕を信じてくれるには

I said I love you and that’s forever
And this I promise from the heart

君を愛している 永遠に
心から誓うよ

I could not love you any better
I love you just the way you are

これ以上愛せないくらい
君を愛してる
ありのままの君を

【拙著の購入はこちら↓】
☆amazon新着ランキング 1位

【一 遼(にのまえ りょう)の毎日投稿のSNS】
・ノート:
https://note.com/ninomaeryou

・X(エックス・旧ツイッター):https://twitter.com/ninomaeryou/

・インスタグラム:
https://www.instagram.com/ninomae_ryou

・フェースブック:https://www.facebook.com/ninomaeryou/

・リンクドイン:
https://www.linkedin.com/in/ninomaeryou/

よろしければサポートお願い致します。クリエーターとして、国内外の科学的情報収集の活動費として使わさせて頂きます。