Daisy(feat.pH-1) - Mirani 미란이 歌詞和訳 日本語訳
21!拳で
ミラニのDaisyです🌼
SMTMでもコラボしたpH-1と再共演で嬉しいですねㅠㅠ
⬆️この動画では、2人の和気あいあいとしたやりとりが見えてとてもホッコリします〜好き
※意訳誤訳・自己解釈含みます。
Daisy(feat.pH-1) - Mirani
난 아직도 못 참아
私は未だに 我慢出来ない
꽃을 받을 때 그 기분
花をもらう時、その気分は
어색하지 사실은
きまずかったんだ 実は
한때는 내게 말이야
かつての私はね
사치였으니 향기는
贅沢な香りが
부러웠지 꽃 피는
羨ましくて 花が咲く
봄마저도 떠나가기를 바랬지
春までも 早く過ぎ去ることを祈った
난 시커먼 바닥 위를 걷고 있었으니
私は 真っ黒な床の上を歩いて居たから
But anymore
너무 많은 위기를 넘으면
本当に多くのピンチを乗り越えたら
감당이 안 될 정도로 날 잃기도 해
耐えられないほど自分を失ったりして
허나 계속 시비를 걸어도
ひとつの事に振り回され続けても
나만은 이제 나를 꼭 믿으려 해
私だけは もう 私を絶対に信じよう
넘어져 찢기고 버려져도
転んで破れてしまったとしても
다시 털고 일어나면 그만인데
再びはらい落として起き上がればそれまでなのに
난 숨을 이유가 없어(난 숨을 이유가 없어)
私に隠れる理由はない
다 싸워본 후에야
争いが終わってからようやく
Back to my street (street)
그전엔 난 돌아갈 수 없게 태웠지
すでに私は後戻り出来ないくらいに燃えていた
작은 미련들까지도 흔들 수 없이
小さな未練にさえ 翻弄されて
무정한 이 도시 위에 끝까지
冷たいこの都市の上で 最後まで
난 가지고 싶어 나의 온기를
私は持っていたい 私の温もりを
차가운 겨울이 지나고
冷たい冬がすぎて
다시 봄이
再び 春が
사방에 활짝 핀 Daisy
四方八方から ぱあっと咲いた
찾아왔지 내 봄이
探していた 私の春が
어둡던 날들이 지나고
真っ暗だった日々が過ぎ去り
해가 떴지
太陽が出た
난 꺾일 수 없는 Daisy
私は折ることができない
찾아왔지 내 봄이 yeah, yeah
探していた 私の春は
I done came a long way
돌아가지 못해
戻ることが出来ない
배고팠던 그땐
空腹だった あの時は
Life was crazy (crazy)
두 손 모아 빌었던
ふたつの手 合わせて祈った
그 밤은 너무 길어
あの夜はとても長い
I be praying to God
Can somebody save me (save me)
Daisy 꽃다발에 지난 날들과 (oh)
デイジーの花束に過ぎた日々と
검게 시든 아픈 상처들까지 다 (다)
黒くしおれた つらい傷跡までも すべて
두 팔 벌린 내 과거의 작은 품속에
ふたつの腕 広げて 俺の過去の小さな胸の中に
건네주고 떠날게
わたして 飛び立つよ
하늘 위로 더 날게 yeah
空の上でもっと高く
더 이상 할 필요 없어 걱정
これ以上 する必要は無い 心配
기회가 보이면 물어 한입에 덥석 (덥석)
機会が見えたら噛み付いて 一口に ガブリと
If I want it then I swear Imma get it
Ain’t no time for decisions
Issa money season (woo oh)
지독한 향을 내
凄まじい香りを放つ
RIP to my past
Now I see (Now I see, now I see)
시간이야
時間だ
꽃 필
花咲く
다 싸워본 후에야
争いが終わってからようやく
Back to my street (street)
그전엔 난 돌아갈 수 없게 태웠지
すでに私は後戻り出来ないくらいに燃えていた
작은 미련들까지도 흔들 수 없이
小さな未練にさえ 翻弄されて
무정한 이 도시 위에 끝까지
冷たいこの都市の上で 最後まで
난 가지고 싶어 나의 온기를
私は持っていたい 私の温もりを
차가운 겨울이 지나고
冷たい冬がすぎて
다시 봄이
再び 春が
사방에 활짝 핀 Daisy
四方八方から ぱあっと咲いた
찾아왔지 내 봄이
探していた 私の春が
어둡던 날들이 지나고
真っ暗だった日々が過ぎ去り
해가 떴지
太陽が出た
난 꺾일 수 없는 Daisy
私は折ることができない
찾아왔지 내 봄이 yeah, yeah
探していた 私の春は