Attraction(feat.Dynamic Duo) - BUMKEY 日本語訳 和訳 カナルビ
25!
BUMKEYにはまりにはまってしまい、この夏1番聞いたのがこの曲…
8年も前の曲らしいです(今知った)
私にとっては出会った時がその曲の誕生日だから、、、いや誰だよ
ちょうど昨日、ioi出身・現Weki MekiのチェユジョンちゃんがTikTokにこの曲を踊る動画を上げていて、
和訳アップしようとしてたことを思い出しました〜〜〜感謝
私も遊ばれたい〜〜🦭
そしてそして、アジア系アメリカ人のラッパーMIYACHIがattraction日本語Remixをリリースしました🎉聴いてくださ〜い!KONBINI CONFESSIONSの動画もおすすめなのでぜひ見てください…
※意訳誤訳・自己解釈含みます。
Attraction(feat.Dynamic Duo) - BUMKEY
Ma lady, 나 널 갖고놀래
俺は君を弄ぶ
더 가까이와, 널 꼭 안을래
もっと近くにおいで 抱きしめてあげる
마침 딱 분위기 좋아, 두 눈은 감을래 (I wanna be with you)
雰囲気もぴったり その目を閉じて
사실은 나 숨기려 해도
実は俺 隠そうとしても
두근거림은 감출 수 없어
胸の高鳴りを隠せないんだ
숨이 딱 멎을거 같아, 숨쉴 수가 없어
息が止まりそうだ、呼吸ができない
우리 단둘이 이 길을 걷고 있으면
俺たちふたりがこの道を歩いてるなら
더 바라는건 없지
もう願うことは無い
네 손을 잡고 있으면
君の手を握っているなら
시간이 멈출 것만 같아
時間が止まっているみたいだ
난 꿈을 꾸는것만 같아
俺の夢が叶ったようだ
How do I say goodbye?
오늘 함께 있고 싶은데
今日は一緒にいたい
얼음 위스키, 음악, slow jam
氷、ウイスキー、音楽
게임은 시작됐어, 누가 술래?
ゲームは始まった、誰が鬼だ?
자정 넘어 언어로 하는 테니스
日付を超えて言葉のキャッチボール
밀당 하면서 서로의 맘을 훔쳐보네
駆け引きをしながらお互いの心を覗き見る
짖궂은 말장난이 술잔에 섞이면
意地の悪い洒落が グラスに入り混じったら
넌 불빛을 좀 낮추길 원하지
君は明かりを暗くしたがる
용기를 내서 내가 다음 단계를 밟으면
勇気を出して 俺が次の段階を踏めば
넌 음악의 볼륨을 조금 높이길 원하지
君は音楽のボリュームをあげて欲しがるよね
Ma lady, 나 널 갖고놀래
俺は君を弄ぶ
더 가까이와, 널 꼭 안을래
もっと近くにおいで 抱きしめてあげる
마침 딱 분위기 좋아, 두 눈은 감을래 (I wanna be with you)
雰囲気もぴったり その目を閉じて
사실은 나 숨기려 해도
実は俺 隠そうとしても
두근거림은 감출 수 없어
胸の高鳴りを隠せないんだ
숨이 딱 멎을거 같아, 숨쉴 수가 없어
息が止まりそうだ、呼吸ができない
She is so lovely, 내 눈을 바라볼때면
俺の目を見つめるときには
To keep her accompanied, anything she say I'd do
너 아닌 다른 누구도 널 대신할 순 없어
君以外 他の誰も 君の代わりにはなれない
How do I say goodbye?
헤어지고 싶지 않은데
別れたくないんだよ
사랑을 받는 것보다 사랑을 주는 게
愛されることよりも愛すことの方が
훨씬 더 달콤하다는 걸 처음 배웠어
ずっと甘い気持ちになれるということを初めて学んだ
두근대, 내 심장이, 넌 대체 누군데
ドキッと 俺の心臓が 君は一体誰なんだって
매순간 날 느낌표 짓게해, 놀던 내 감정이 분주해
どの瞬間も俺を惑わせて 弄ばれた俺の感情が奔走する
늦었어, 난 그걸 숨겨 보려했지만
遅かった、感情を隠してしまいたいけど
절대 불가능, 널 보면 너무 들떠
絶対に不可能だ、君を見たら心が踊ってしまう
안전거리 확보가 안돼
安全な道を確保するのはダメだ
내 몸이 자꾸 네게로부터
俺の体がしきりに 君から
발이 안 떨어져, 너란 세계로부터
離れることが出来ない 君との世界から
Ma lady, 나 널 갖고놀래
俺は君を弄ぶ
더 가까이와, 널 꼭 안을래
もっと近くにおいで 抱きしめてあげる
마침 딱 분위기 좋아, 두 눈은 감을래 (I wanna be with you)
雰囲気もぴったり その目を閉じて
사실은 나 숨기려 해도
実は俺 隠そうとしても
두근거림은 감출 수 없어
胸の高鳴りを隠せないんだ
숨이 딱 멎을거 같아, 숨쉴 수가 없어
息が止まりそうだ、呼吸ができない
Baby, 걱정따윈 없어
心配なんかない
너와 함께 있으면
君と一緒にいたら
I'll let you know
That you're attraction
이젠 알았으면 해
もうわかったと思う
Tell me what I must do
Tell me anything I'll do
My heart is true
Girl I gotta make you
Mine tonight
Ma lady, 나 널 갖고놀래
俺は君を弄ぶ
더 가까이와, 널 꼭 안을래
もっと近くにおいで 抱きしめてあげる
마침 딱 분위기 좋아, 두 눈은 감을래 (I wanna be with you)
雰囲気もぴったり その目を閉じて
사실은 나 숨기려 해도
実は俺 隠そうとしても
두근거림은 감출 수 없어
胸の高鳴りを隠せないんだ
숨이 딱 멎을거 같아, 숨쉴 수가 없어
息が止まりそうだ、呼吸ができない