#21 THE BOYFRIEND
Japanese Podcast 「にほんごで」#21 のTranscriptです。
このPodcastは、SpotifyやYouTubeで聞くことができます。
instagramでは、話したことの写真や動画を載せているので、見てみてくださいね!
皆さん、こんにちは。はなです。
ゆりです。私たちは日本語の先生です。
皆さんが分かる日本語でいろいろなことを話します。
BeginnerからAdvancedまで、それぞれのレベルのVocabularyとGrammarを使って話しますから、好きなレベルを選んで聞いてくださいね。
はな先生はリアリティ番組をよく見ますか?
リアリティ番組ですか?
うーん…ああ、『テラスハウス TERRACE HOUSE』は少し見ました。
私も昔、テラスハウスは見ていましたが…
あ!韓国の『脱出おひとり島 솔로지옥 Survive the Island』シーズン…今シーズン3まであるんですが、シーズン1を2年前くらいに、私とはな先生ともう一人の先生3人で見ましたよね?
見ましたね。はい。おもしろかったですね。
女3人で、笑ったり怒ったりして見ましたよね。
覚えていますか?
覚えていますよ。あの…どうして、この人はこの人が好きですか?と言ってちょっと怒ったり、私だったらこの人が好きですね…と話したりしましたね。
はい、そうなんですよね。あれ、おもしろかったですよね。で、私…でも、もともとリアリティ番組はそんなに見るほうではないんですが、
あ、そうなんですね。
そうなんですよね。で、最近もあまり見てなかったんですが、Netflixで、ある一つのリアリティ番組がとてもおもしろくて、はまってしまったんです。
えー!なんですか?
あの…『ボーイフレンド THE BOYFRIEND 』という番組なんですが、知っていますか?
ボーイフレンド…
ボーイフレンド!あのTrailerだけ見ました。あの、かっこいいマッチョな男の人がたくさん出ていましたから、なんですか?!と思って、Trailerだけチェックしました。
ボーイフレンドは、9人の男の人がシェアハウスで一緒に住みながらコーヒートラック、いろいろなところに行ってコーヒーを売るんですが…
で、みんな本当にかっこよくて、イケメンで、あと話すこともとても素敵なんですよね。
絶対はな先生、この番組好きなはずです。
どうしよう!
はな先生、前…そうだ!
クィ…クィア•アイ?
はい、『クィア•アイ Queer Eye』
見てましたよね?
はい、大好きで。今も時々見ます。
ああ、そうなんですね。だから絶対好きだと思うんですけど、あの番…その番組、クィア•アイの番組の良さってなんですか?いいところ、おもしろいところ?
そうですね。クィア•アイはクィア•アイも出ている人は、5人みんなあの…ゲイだったりLGBTQの方なんですけど、うーん…そうだな。話す言葉がとてもいつも素敵で、たぶん、嫌なことをたくさん経験したからか、すごく人に優しいんですね。だから見ていると、なんか私も自分のことを応援してもらっている気持ちになって、優しい気持ちになることができるから好きだなぁと思って見ています。
もうそれは、本当にボーイフレンドを見た私もそんな気持ちでした。
そうなんですね。はい、もう(ボーイフレンド)見ます!
私はリアリティ番組を見るとき、いつも「何この人?」ってイライラしながら見ることがよくありますが、ボールフレンドは本当になかった。全然なかったんですよね。
嫌な人がいないんですね。
いない!
それは素敵ですね。
そう。で、誰かと誰かが同じ人を好きになることもあるんですよ。
でも、何だろう…ライバルに負けたくない!とか、私が!私がデートしたい!とかじゃなくて、自分の気持ちを好きな人に伝えることが大切っていう考えなんですよね、みんな。それで行動するところに私はすごい心を打たれました。感動しました。
そして全員イケメンなんですもんね。
はい、そうです。
素晴らしい。
でも私たちはチャンスはありません。
そうですね、そうでした。
あまり話すとネタバレ、Spoilerになるので話せないですが、番組に出ている9人も音楽もストーリー?…まぁリアリティなのでストーリーじゃないですが、ストーリーもとても素敵なので、とにかく見て損はしないです。
リアリティ番組好きじゃない人もいると思いますが、日本語の練習、日本語のリスニングの練習だと思ってみてほしいですね。
はな先生は見てください、見なければなりません。
はい、分かりました。見ます!
Subtitleがありますか?
うん、ありますあります。けっこういろんな国の言葉がありますから、ぜひ皆さんもSubtitle見ることができます。
はい、いいですね。アメリカでテラスハウスがとても人気があったと聞きました。
見ている人にどうして見ているの?と聞いたら、日本語学校で勉強する日本語よりもっとナチュラルな日本語が勉強できるから、面白くて見ていますと言っていたので、きっとこのボーイフレンドもそうかな?勉強になるかなと思いますね。
日本人と日本人の本当に普通の会話を聞くことができます。あ!あと1人、韓国人がいます。日本語ペラペラの韓国人が1人と、もう1人が台湾人かな?も、いて、その人もとても上手なので、ちょっと皆さんモチベーションも上がるかもしれないです。あとSubtitleを日本語にしてもいいですよね。
そうですね。どんなことを話しているか分かると今まで聞き取れなかった言葉が聞き取れるようになりますから、日本語を聞きながら日本語のSubtitleを見るのはおすすめです。
そうですね。そしておもしろいのでぜひ見てほしいなあと思います。いいことしかないですね。
そうなの。あの同じ学校の先生に私おすすめしたんですよ。
そしたら、金曜日の夜にその先生が「じゃあちょっと見てみよう」と思って、まぁ軽い気持ちで見たら、土曜日の朝になったそうです。
寝ないで(見ましたか)?
エピソードが10なんですよね。エピソード10ありますが、一気に見て土曜日の朝寝ましたと言っていました。面白いんですよ。
危ないですね。私もその先生と同じことをしそうですから。
そう、学生にもおすすめしたら、けっこうみんな見てくれて、会ったらみんなでボーイフレンドの話をして、キャーキャー言っています。
楽しそうですね。
はい、楽しいです。
次にゆり先生に会うときにキャーキャーできるように見ます!
見てください!
ちなみに9人いるメンバーで推し…ですね、一番好きな人は、本当にみんな素敵で決めるのは難しいんですけど、落ち着いた話し方が素敵なリョウタと、太陽のようにとても明るいアランが私の推しです。
1人に決めるのは無理でしたね。
そう、でもまだ…全員推しですね。
もしボーイフレンド見たら推しを教えてください。
分かりました。
SpotifyではLinkからTranscriptを見ることができます。 YouTubeには日本語のSubtitleがあります。
Instagramでは、Podcastで話したことの写真やビデオをアップロードしています。 みなさん、ぜひ見てみてください!
それでは今日はここまでさようなら。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?