伝統のバカロレア
哲学の試験まで もう少し。
高校教員も総動員。
担当教科によって、口頭試験監督に
筆記試験や 試験監督など駆り出され。
日本語のバカロレアといえば
こういう動画出す奴もいたからな 汗
恐ろしい・・・
どんな試験でも
録画される 録音される 可能性は消えない
(カンニング行為は 禁止だが)
録画されたって、録音されたって
問題全くゼロ、公平に基準をしっかり
生徒を 最大限に 評価するだけだな・・・
未だに この動画削除されてない 問題なのでは・・・
試験中、落ち着いて淡々と諭す
この先生には 尊敬しかありません。
まず概略
フランスの高校で
日本語を学ぼうと思ったら、
たいてい第三外国語(外国語C)
LVC Langue vivante C
高1スタート ひらがな・かたかなから
高3までの3年間プログラム
技術系コースの生徒も
外国語C、履修可能になってます
一般的には、
日本語が開設されている学校で履修
平常点がバカロレアのの成績に入る。
(バカロレアの全体点からすると、
外国語Cの点数配分、とーっても少ない。)
注意! プログラム大改革後、
外国語Cはボーナス扱いではないので、
悪い成績でもそのまま載ります。
さてさてさーて
休日返上で、おさらいです。
だって召喚状、いや、おおげさか、
招集通知? 届いたから 笑
授業外の特別任務?通知書みたいなものかな
学内外研修、試験監督などの任務指令書
J'ai trouvé deux convoc. dans mon casier, merde !
休日返上
平日はまとまった時間とれないので、
フランス教育省関連のサイトで
最新情報確認から・・・
外国語C 日本語に関係あるものだけ読んできます
どの学年の受験者がくるのか、何人くるのかさえ
書いていない、出張命令書
指示を送ってきた
教育委員会(RECTORAT)も
上記サイトのコピーを 私に送ってきただけ。
そうです。
上記の指示だけで 試験問題を作らないといけません。
これが、現実です。
どうしてかって?
経験則からして、受験者は「手ぶら」で来ること多い。
何も持ってきていない受験者のために、
試験で使えるテキスト・グラフ・絵・マンが抜粋を
用意しておかなければならないのです。
前回、試験問題作成して臨んだら、
受験者誰も来なかったという・・・。
RECTORATは、登録した受験者が1人でもいる以上、
県で、試験会場を確保し、
担当教科の先生に、教育省のサイトを送るだけ
「あとよろしく」で、丸投げです。
ええ、もちろん、
学校でも一人きり、他校の日本語の先生も
この口頭試験に 携わったことなかったり、
周りの人、誰も知らない中、
準備をしなくてはいけない、ハハハ
恥をしのんで、フランス全土の日本語の先生方に
だめもとで質問したり、
ようやく 情報の一部が得られるくらい。
最後に
愚痴失礼しました
今から 仕事に集中します