comfort-dog 10 あい 2022年7月13日 06:48 こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1373日目です。弱ったイヌに寄り添うのも……。このハスキー犬は患者に安心感を与えるアシスタントです。治療を受けている他のイヌに安心感を感じさせます。今日の英語This husky is a comfort-dog assistant who makes other dogs feel comfortable when they are undergoing treatment.Puppies husky: エスキモー[ハスキー]犬 comfort-dog: 安心を与えるイヌ assistant: アシスタント comfortable: 安心感のある undergo treatment: 治療を受ける使役動詞「make」「make」は「作る」などの意味ですが、使役動詞となって「〜を〜させる」という意味を表すことがあります。形は「make + 人・動物 + 動詞の原形」で、「人・動物に〜させる」となります。使役動詞は一般的に4つあるとされていて、以下のようにニュアンスの違いがあります。 ・make + 人・動物 + 動詞の原形 ▷ 強制 ・let + 人・動物 + 動詞の原形 ▷ 許可 ・have + 人・動物 + 動詞の原形 ▷ 当然・義務 ・get + 人・動物 + to 不定詞 ▷ 説得上のように「make」は、「強制」つまり「無理やり〜させる」というニュアンスがありますが、必ずしも強い強制の意味がいつもあるわけではありません。普通に「〜が〜させる」という意味でよく使われます。「今日の英語」でも使役動詞「make」が使われています。ここでもあまり「強制」というニュアンスはありません。今日の例文は「Puppies」から▼▼▼This husky is a comfort-dog assistant who makes other dogs feel comfortable when they are undergoing treatment 😭 ... pic.twitter.com/61XfBjaYO0— Puppies 🐶 (@PuppiesIover) July 11, 2022 ダウンロード copy いいなと思ったら応援しよう! 読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。 チップで応援する #日記 #英語 #英語やり直し #英文法さかさ勉強法 10