【NFLX】とある科学の超電磁砲(レールガン)season1-1 英訳 2 nepia_infinity 2023年6月18日 17:45 大学生の頃に、英検2級を取得してからというものの….10年。仕事でほとんど英語を使わないため、勉強するモチベーションはダダ下がり。しかし米国株投資などをやってみて、英語で情報を取得する重要性は、もはや無視出来ません。最近、Netflixの英字幕でシュタインズゲートや、とあるのアニメを見ていて、こういう風に言うんだ!!なるほどッ!!と思う場面があります。興味を持って無理なく続けられる、自分ならではの勉強方法として、毎週コツコツやっていこうかなと思います。一言一句網羅しているわけではなく、独断と偏見で何を書くか決めています。 とある科学の超電磁砲T アニメ公式サイト とある科学の超電磁砲<レールガン>T Blu-ray&DVD Vol.1 2020.4.30 ON SALE toaru-project.com https://www.netflix.com/title/70308190美琴お姉様登場シーンIt really is never dull here in this city.ホント退屈しないわね、この街は。学園都市への入居者説明会のバスの中A city with a population of 2.3 million, with 80% being students.総人口230万人のうち、その8割が学生。(8割というと約180万人。少子化などどこ吹く風….第2次ベビーブーム1971〜1974年に匹敵、2021年度は約80万人)Cutting edge technology is gathered to create this giant experimental city巨大な実験都市を作るために最先端の技術が集められた。It is said that there is about 20 to 30 years deference between the technologies used in Academy city and everywhere else.学園都市とそれ以外では、使用されている技術に20年から30年の差異があると言われています。Tip-top public safety system is offered to ensure the safety of your children.子供たちの安全を保証するために最高の安全システムが提供されています。 tip-topの意味・使い方 tip-top 【名】 〈話〉山頂、頂上 〈話〉最高、極上 【形】〈話〉最高の、最上の、一級の 【副】〈話〉最高... - eow.alc.co.jp 白井黒子に不良が追いかけられるシーンDamn! This is not my lucky day! Who the hell is that?!ツイてねぇぜ、一体何なんだ、アイツは!?Hold it right there!お待ちなさいなYou're the hoodlum in the alert. aren't you?通報にあったチンピラとは、あなたですわね? hoodlumの意味・使い方・読み方 hoodlum 【名】やくざ、チンピラ、暴力団員、不良【発音】[US] húdləm | [UK] húːdləm【カ eow.alc.co.jp one offender captured犯人の一人を確保Turn left at the end of that alley, then another left in five meters.その路地の突き当たりを左に曲がって、5m先をさらに左です。Judgment! We've received alerts on you.ジャッジメントですの!!通報を受けて参りましたの!!Surrender or I'll have to….降参するか、大人しくお縄に….黒子の説教For goodness' sake, how many times I say it for it to get through?Maintaining the public safety of academy city is work of us judgments.何度申し上げたら、ご理解いただけますの?学園都市の治安維持はジャッジメントのお仕事ですのよ。I can't have you outmaneuvering me勝手に立ち回られては困りますわ。(DeepL翻訳によると、あなたには敵いませんのような意味合い)(アウトマニューバーって聞こえる) outmaneuverの意味・使い方 outmaneuver 【他動】~の裏をかく、~よりも上手に立ち回る、謀略で~に勝つ・I read the strateg eow.alc.co.jp It's not like I can help it, right?I always finish before you guys show up.しょうがないでしょ?いつもアンタ達が来る前に終わっちゃうんだから。Unauthorized students mustn't get involved.Do you want the city fathers to have their eyes on you?(ジャッジメントではない)権限のない学生は事件に関わっってはいけません。お上(アンチスキル)に睨まれますわよ。Academy city isn't living up to its name.学園都市は大体、名前負けなのよ "[live] up to"の意味・使い方 live up to 〔期待など〕に沿う[かなう・応える・応えて生活する]・If newlyweds have unrea eow.alc.co.jp Despite all the security they still can't eliminate those kids of fools.It hardly has anything to do with our lives.街中にセキュリティを張り巡らせても、あの手のバカは絶滅しないし私たちの生活にほとんど変化ないじゃない。Oh, sissy…. Are you still wearing those dowdy shorts under your skirt?お姉様ったら、またスカートの下に無粋なお召し物を。 英語「dowdy」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書 「dowdy」の意味・翻訳・日本語 - 精彩を欠いた、やぼったい、時代遅れの、やぼったい服装をした|Weblio英和・和英 ejje.weblio.jp It's easier for me to move, and I,この方が動きやすいのよplease refrain from such thoughtless actions.このような軽率な行動はお慎みくださいませ。システムスキャン ダウンロード copy いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #netflix #ジャッジメント #学園都市 2