![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/30131056/rectangle_large_type_2_3b23a66e38d1491e69b8b8681016d3d5.jpg?width=1200)
No. 460:世界中で、再びロックダウン
Words:25/48
正答率:52%
日本語訳:
数ヶ月の閉鎖ののち、世界中の政府は人々が自分たちの生活を続けられるように、学校やビジネスを再開することを熱望しています。 しかし、同じ国の他の場所ではルールが緩和されているにもかかわらず、感染の新しいクラスター発生により、リーダーたちはホットスポットに制限を課すことを余儀なくされています。
コメント:
私は、感染予防と経済活動を両立させていくという、感染拡大防止対策が新しいフェーズに移行したのだと思います。
I think that infection control measures, which are both infection prevention and economic activities, have entered a new phase.