【和訳】ScHoolboy Q, 2 Chainz & Saudi-X-
[Chorus: Kendrick Lamar]
Somebody pop all day (hol' up)
Somebody on they way (hol' up)
I wore the crown all day (hol' up)
Somebody can't relate (Black Panther, hol' up)
Stay down with no fakin' (go up)
Top-down, I've been racin' (go up)
She wild and been dangerous (go up)
My crowd in rotation, yeah
Are you on ten yet? Are you on ten yet? (wait)
Are you on ten yet?
Are you on ten yet? I live on ten (wait)
But are you on ten yet?
Are you on ten yet? (hol' up)
Fuck the place up, fuck the place up
Fuck the place up, fuck the place up
Fuck the place up, fuck the place up
一日中銃声が聞こえる
誰かが通ったみたいだ
俺は一日中王冠を身に着けてる
そこいらのやつじゃ近寄れやしないぜ
しゃがんだままでいろ、変なまねは起こすなよ?
下から上にあがるまで、俺は走り続けてきた。
彼女はワイルドで、ほんとに危険な女だ
俺の周囲の人間はめまぐるしく入れ替わる。
お前は準備ができてるのか?もうお前は戦いの準備ができてるのか?
お前は準備ができてるのか?俺はずっと準備万端だぜ*1
だが、お前は準備ができてるのか。どうなんだ。俺は準備万端だぜ
ぶっこわそうぜ。ぶっこわそうぜ(こんな場所抜け出そうぜ、的な意味もあるかも)
*1 "On Ten"はスポーツ自転車の10速、という意味だそう。
ギアを限界まで上げてるのか(=アクションを起こす準備はできてるのか?)という意味
[Verse 1: Saudi]
Fuck-up indawo (whoa), come tear this shit down
I see double cups (Yonke indawo)
Overload, overload (Yonke indawo)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-homo)
So tough on the jungle
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Ngiphethe uCherry wengamla weBlackano
Ohamba ngeheel long than her hair
Unama vicurvity and I’m higher than her Dad’s salary
Saudi, are you on ten yet?
Phuza i-Lean, smokin', you know poppin' Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
You’re soul-searchin' if you’re lookin' for me
Magavini iphi insango? Reti-shu (I’m drinkin')
Somebody's daughter finna swallow all these children
Imali in my Achilles' heel, yeah
I race you to a hundred million
この場所をぶっ壊そうぜ、全部引き裂いちまおう
リーンをダブルカップに入れて
入れ過ぎだ、こぼれちまう
ベンジャミンフランクリンはマディバより上だ
ジャングルの中でもめちゃくちゃタフだ
??(英語じゃないのでわかりません)
??(英語じゃないのでわかりません)
??、俺は女の親父のサラリーより金を持ってるぜ
Saudi,お前は準備OKか?
リーンを飲んで、ウィードを吸って、ザナックスを飲もうぜ
身体への悪影響はちょっと心配だけどな
俺を探してるなら、魂を探すんだ
天国への入り口はどこだ、俺はリーンを飲んでる
俺は強くなるために金を弱点につぎ込むぜ
1億ドルまで競争だ
*2ベンジャミンフランクリンはアメリカ独立に貢献した政治家で100ドル札に印刷されている
一方でマディバは前南アフリカ大統領のネルソン・メンデラのことでこちらもアフリカ・ランド(通貨)に印刷されている
ランドは100ドル札よりはるかに価値が低い、ということを言っている
補足:歌詞に沢山でてくる英語じゃない言葉はズールー語みたいです。
ブラックパンサーがアフリカを舞台にした映画らしく、Saudiはズールー語を多用しているようです。
[Chorus: Kendrick Lamar]繰返し
[Verse 2: ScHoolBoy Q]
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Do you have Henn' yet?
Jewelry on Windex Woop, eighty my Rolex
Might Maybach the Benz, two-door comin' out
Black on black again, I might gold the trim
I might built the wind, I don't exit here
Too much flexin' here, Go-Go Gadget this
Too much bread to get, I've been stretchin' up
Ain't no catchin' up, I don't rest enough, ugh
I don't plan for luck, I keep workin' hard
Who keep blessin' us? Ugh
I'm on a ten and I need a ten
Nigga, done made in my M a week
Nigga, December been good to me
Not even Kendrick can humble me
Nigga too rich to go do the lease
Tryna become a way bigger Meech
Nigga, my tooth is like ten a piece
TDE family the Genovese
Her tits are C cup, her ass an A-plus
I got my grades up, I had no backup
Now run the check up, now run the check up
And fuck the place up, fuck the place up, woop
準備はできてるか
ヘネシーは用意できてるのか
宝石はWindex(洗剤)でピカピカに磨き上げる
800万のロレックスだぜ
メルセデスのメイバック、2シーターのお出ましだ
こいつは黒塗りだぜ、金のトリムを施すか
羽をつけてやろうかな、でも車から降りられなくなっちまうか
フレックス(=みせびらかす)しすぎたぜ、ゴーゴーガジェットみたいな感じだ*3
金はもっともっと必要だ、手が届くように、俺はずっと体を伸ばしてきた
追いつくのは無理だ、俺はほとんど休みを取ってない
幸運なんか期待してない、俺はただただハードに働き続けるのさ
誰が俺らに紙のご加護や、恵みを授け続けてくれるんだ(そんなことは続きやしないさ)
俺は準備はできているぜ、そして俺は最高の男になりたいんだ
俺は一週間で100万ドル稼ぐことをやり遂げた
12月はメチャクチャ稼いだぜ、
ケンドリックでさえ、俺をコントロールはできないさ*5
Meech(有名なマフィアでレーベルを作った)よりもでかくやろうぜ。
俺の歯には10Kのダイヤだ。あの女はCカップだが、ケツはA+だ
おれも(CからA+まで)自分の価値を高めてきた、誰のバックアップもなしでな
今じゃ、金を回してる、金で金を生み出してる
こんな場所、ぶっこわそうぜ。ぶっこわしてやろう
(こんな場所抜け出そうぜ、的な意味もあるかも)
*3ゴーゴーガジェットはアメリカのアニメですね。ガジェットはサイボーグ刑事でそれぐらい車を改造しまくってる、ということでしょうか。
*4too much bread(大量のパン)と言っていますが、Breadには金という意味があります。
*5これはケンドリックのヒット曲、Humble.を使ってますね。humbleでケンドリックは他のラッパーに対して、お前らごときはhumble(謙虚で慎ましく)でいろよ、といっていますがQはメチャクチャ稼いでいるので、ケンドリックでも俺は止められないぜ?みたいなことを言っています。
[Chorus: Kendrick Lamar]繰返し
[Verse 3: 2 Chainz & (Kendrick Lamar)]
Originality, couple fatalities
Candied my car and it's sweet like a cavity
(Are you on ten yet?)
Sayin' they after me, ain't no one after me
Baby mama used to work at the Applebee's(Are you on ten yet?)
Somebody call my phone, yeah
I'ma send their ass to voicemail(Are you on ten yet?)
I don't even check my voicemail(Ten, ten, ten, ten)
Big weight, I'ma need a horse scale
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter, uh
Wore turtlenecks in the summer, uh
This here is not for beginners, yeah
Digi-scale, fingernail
Went to Hell, came back, went to jail
Left jail, went to Benihana
Kenny on the corner, got the swagger on me
Yeah, different fabric on me
Yeah, different choppers only
Yeah, married to the game
Yeah, holy matrimony
Yeah, boots upside your cranium
Fucked up someone's stage again
From strip clubs to stadiums
I took my shot and made it in
オリジナリティー、沢山の屍を超えて
俺は車をめちゃくちゃデコったんだ、甘すぎて虫歯ができるくらいにな
あいつらは俺についてくるといったけど、結局誰もついてこなかった
女の子たちはapplebee's(ファミレス)で働いてたっけな
誰かが俺に電話をしてきて、俺はそいつらにボイスメールだけ返したんだ
なんて吹き込んだかも覚えてない
俺はドデカい男だぜ、デカすぎるから計りたければ馬用の体重計が必要だ
F12, Berlinetta(フェラーリの車種)に乗って
俺は真冬にランニングシャツで、
真夏にタートルネックを着られるんだぜ
ここはビギナーには厳しい世界だ
監獄を出たら、Benihana*6(高級レストラン)に行く
地獄に落ちては戻ってきて、でもまた監獄送りだ
ケンドリックはコーナーに立って、自信たっぷりな態度でこっちにくる
イェー、今じゃ最高級の素材の服さ
イェー、別注のチョッパー(高級バイク)に乗って
イェー、俺はこのラップゲームと結婚したんだ(≒ゲームに勝った?みたいなことでしょうか)
また別のラッパーのステージをぶっ壊して
お前の頭をブーツで踏んづけてやる
ストリップクラブから、今じゃスタジアムまで上り詰めた
俺は自ら一歩踏み出して、そして成功したんだ
*6 超高級レストランらしいです。2Chainzはここでよくインタビューを受けるらしく、ここのガーリックバターを食べたときに、成功を実感したんだそう
*補足:2Cainzはドラッグの乱用で逮捕されているんですね。このバースではそのことに言及してます。
[Chorus: Kendrick Lamar]繰返し