見出し画像

バリ島で買った漫画

バリ島でインドネシア語の本と漫画色々買ったんだけど、(日本で買ったら高いから実力が追いついてないけど先に買っておいた)自分の実力的にあってるのは(ほとんど勉強してない)この2個だけだなと思う。

日本語版はこれ

気づかなかったけどKindle unlimitedで無料だったから、先月入ってた時に読んで日本語とインドネシア語を照らし合わせてたら良かった。

注文の言い方とか、味の表現とかすぐ使えそうな会話が多い。
バリ島の漫画はなぜか途中の巻からとかバラバラで売ってる事が多い。

なぜかタイトルは英語
Panas(=hot)の意味が絵見ただけで分かるね

もう一つはドラえもん。
話のタイプごとのアンソロジーになってるのが4冊あった。

覚えてる話多いから何となく言ってる事が分かる(インドネシア語は理解してない)

のび太が無人島行って帰れなくなる話。
タイム風呂敷で若返っても記憶が残ってたら相当トラウマじゃない?
のび太が赤ちゃん時代に戻る話

これも表情で意味が分かりそう。

しょっぱい!海水だ!(Asin! Air laut!)

いいなと思ったら応援しよう!