FY2024 ラジオ英会話(212)

Dialogue

Mr. Kerr, I heard about your unusual proposal.

Do you mean my time capsule idea?

Yes.
Frankly, I've never heard of such a thing.
Can you explain a bit more?

Certainly, Mrs. Gregory.
A time capsule is simply a container with things from our lives, but we bury it in the ground.

And what is the purpose of that?

To forget about it.
Then, many years later, somebody will find it.

So they will remember us in the future.

Exactly.

Grammer and vocabulary

Frankly, I've never heard of such a thing.
正直な話、私はそのようなものについて聞いたことがありません。

Then, many years later, somebody will find it.
それから何年も経って、誰かがそれを見つけます。

Target forms

Frankly, I've never heard of such a thing.
正直な話、私はそのようなものについて聞いたことがありません。

Honestly, I think you should lose some weight.
Seriously, I think you should lose some weight.
Personally, I think you should lose some weight.
To tell the truth, I don't think it's a good idea.
To put it mildly, I don't think it's a good idea.
As far as I know, it's best to use real butter.
In my opinion, it's best to use real butter.
According to the chef, it's best to use real butter.

Grammer in action

率直に言って、私はそれほど興味がありません。抽象芸術は全く私の好みではありません。
Frankly, I'm not really interested. Abstract art just isn't my thing.

控えめにいって、私たちはがっかりしました。何も計画通り進みませんでした。
To put it mildly, We were disappointed. Nothing worked out as planned.

私の知る限り、まだ誰もこんな高得点をだしたことがありません。あなたはたった今、新記録を作ったと思います。
As fas as I know, no one has ever scored this high. I think you just set a new record.

いいなと思ったら応援しよう!