#英語語源辞典
#85.【希語メモ#4】なくなる *weyd- [ᾍδης]
サンスクリットの語彙もそうだが、宗教用語にも使われている語の語源を探ろうとすると、時を経て後から後から付け加えられた意味が表面を覆っていて、堆積している意味の一番下の層には元々どんなニュアンスがあったのかを読み取るのが難しくなる。普通に辞書を引いても現代どういう意味で使われているかしか出てこないが、語源を探ると深層が見えてくる気がする。
"hell" というと、火の燃え盛る地獄というイメージが一
サンスクリットの語彙もそうだが、宗教用語にも使われている語の語源を探ろうとすると、時を経て後から後から付け加えられた意味が表面を覆っていて、堆積している意味の一番下の層には元々どんなニュアンスがあったのかを読み取るのが難しくなる。普通に辞書を引いても現代どういう意味で使われているかしか出てこないが、語源を探ると深層が見えてくる気がする。
"hell" というと、火の燃え盛る地獄というイメージが一