EP『Talk at the Cellular Level』
1st EP「Talk at the Cellular Level」
2024.02.11 release
↓download & streaming↓
All Music and Arrangements by 祖国
All Lyrics by Anisonin
英訳協力:松田ナオト
01.始祖
Woke up feeling weird like I was dug up by civilization
I can feel the various breaths of life
It's a sensual and perfect morning
feel like all the lives in the world are looking for me now
All the land that embraces the earth, become my stage
Let me know that I'm at peace while I'm touching you
All places seem to lead to me
Do not have to mix anything
Wash this soil and it'll become a spice
Hurry up and drop the rain here
Let's keep digging a hole towards the sky!
Someday this place will lead to our god
Leaning against the cream wall, dreaming
The life I stepped on will split and become another life
With a flash of light
And then you take me to the disturbing past
my mom dad who don’t know me
I will right that this is not my room
Please do not answer my question anymore
You try again
Believe in me who gave birth to me
---------------------------
文明に掘り起こされたような
奇妙な感覚で目を覚ました
様々な命の呼吸を感じることができる
とても感覚的で完璧な朝
世界中の命が、私を探しているような気がする
地球を抱きつつむ全土よ、私の舞台となれ
私に認識させて
あなたに触れている間は平穏だということを
すべての場所が、私へと繋がる
混ぜ合わす必要など無い
この土を洗えば、スパイスになるから
急いで此処に雨を落として
空へ向かって、穴を掘りつづけよう!
いつかこの場所は、我々の神へとつながる
クリーム色の壁にもたれ夢見てた
私が踏んだ命は裂け、別の命となる
一瞬の光と共に
そしてその時、私は不穏な過去へたどり着く
私を知らない父と母が居て、
此処は私の部屋では無いと知る
どうかこれ以上、私の質問に答えないで
次はあなたが実行すべきでしょう
私は私を生んだ私を、信じているから
---------------------------
Anisonin:Vocal
加藤俊一:Backing Vocals, Electric Guitar, Percussion, Synthesizer
ヲクヤマ:Backing Vocals, Piano
ギター伊藤:Electric Guitar
松田ナオト:Electric Bass
坂本龍一:Drums
02.ゴールデン・タイム
Let's cut it in a zigzag and divide it
Ask me if you do not understand
It' too late when you realize it
This room is too small for me
My children cry in unison
As if to tell me that now is the time
If I burn my hair, will everyone come?
Like a bug that eats a fluorescent light!
You and you fall in love
Can't stand to see that!
Here is like hell
Like hell
Hey you! Maybe you and I don't get along
Should I still continue with this show?
Are you OK?
Hey, I will never agree with you again
Do you think so too?
Why don't you try to put it into words
HEY
------------------------
ジグザグ切って分けてみようよ
分からなければどうぞ聞いて
気づいた時にはもう手遅れよ
この部屋、私には狭すぎる
子どもたちはいつも一斉に泣くの
いまがその時だと告げるように
髪を焦がせば皆んな来てくれる?
蛍光灯を食べる虫みたいに!
君と君が恋に落ちる
そんなの見ていられないわ!
ここは地獄のよう
地獄のよう
ねぇ、多分だけどね、私と君は気が合わないの
それでもこの番組を続けなくちゃならないの?
君は大丈夫?
私ね、君に同意することは二度とないよ
君も分かるでしょう?
何故、言葉にしようとしないの?
ねぇ
------------------------
Anisonin:Vocal, Backing Vocals
加藤俊一:Electric Bass, Synthesizer
ヲクヤマ:Organ, Piano
ギター伊藤:Electric Guitar
ねぎとむ:Drums
03.脳天
Something is burning
Here or somewhere far away
Sure it's burned
Walking on solidify ground
Surely you did broke my lungs and invaded under my spine
Then let me sink this shape into the earth
Dreaming of the day when drifting ashore alone
Destroy concrete and doors
Wanna be your vessel
I'm burned out
Life or constant fired flame
I have seen my veins drain and contaminated river
But why is the sea bright as if it has been washed?
Want a shocking answer that will break my brain
Thin skin is about to tear
My heart will melt and leak through torn skin
I can die happily now
I have nothing to regret
Let me belong to your heart
Wanna forget that I was sad
Forgive the sins of the world
If you forget me
I can't even breathe anymore
Here's already
Won't even appear in my dreams
Painful as under the water space
---------------------------
何かが燃えている
此処、或いは遠い何処かで
確かに焚かれている
そうして、固められた土の上を歩く
あなたはその時確かに
私の肺を破り、背骨の奥へと侵入した
ならば、この身を地へと沈めよう
ただ一人漂着する日を夢見る
コンクリートもドアーも破壊して
私はあなたの器でいたい
消耗している
命、或いは絶えず燃ゆる炎を
私の静脈が流れ出て、川を汚染するのを見た
なのにどうして海は洗浄されたかのように
輝いているのだろうか?
脳天を突き破るような、衝撃的な答えが欲しい
薄い皮膚が裂け、破れてしまいそうだ
そこから私の心は溶け、漏れ出すのだろう
今、幸せに死ぬことができる
思い残すことは無い
あなたの心に属させて
悲しかったことを忘れたい
世の中の罪を赦したい
あなたが私を忘れたら
これ以上呼吸もできない
此処はもう、夢に出て来ることも無い
水中のように苦しい場所
------------------------
Anisonin:Vocal, Backing Vocals
加藤俊一:Backing Vocals, Electric Guitar, Synthesizer
ヲクヤマ:Backing Vocals, Piano
松田ナオト:Electric Bass
坂本龍一:Drums
04.細胞からうまれなおす(Studio Live ver.)
The light shines on a baby’s first bath and it sways
The clock signals spring, or autumn
Even though I’m living in the moment, I can’t believe it’s me
I feel like many transparent eyes are watching me
Whose memory is this?
Let‘s be reborn from cells
Want to talk to you on a cellular level
(Let‘s be reborn from cells)
"Tell me where I can touch your face"
Did I forget?
Did I have no experience?
"Will you teach me this is normal?"
Want to dig it out and eat it
So you don’t get hurt again, treat gently and supplely
Let’s get out my mind
Don’t you speak over my voice
Believe this is the world rebirth is truly effective
Still remember
Wrapped in a cloth as soft as the ocean
There was no consciousness
I was so crying to breathe
It’s too hot and crowded outside
It's not that I don't want to see it
Want to lose the feeling of being seen
Your cheeks turn red
Your heartbeat makes waves on the sea
All of that is related to me
"Your name will make me cry someday"
Your ocean is connected to my eardrums
"My tears fall and melt on your skin"
The ink from the pen drips onto the paper
Forests are born and rivers flow
Stop imagining, close your eyes
And take me to your deepest place
Light a fire in your small back
The time will come
when that flame will turn into beautiful wings
Do not cling to the life
When I know, you know too
You can quit when you want to quit
"Many doors were open to you"
You broke it, and chose it, inside me
"Something has been speaking to you"
Want to dig it out and eat it
So you don’t get hurt again, treat gently and supplely
Let’s get out my mind
Don’t you speak over my voice
Believe this is the world rebirth is truly effective
Still remember
Wrapped in a cloth as soft as the ocean
There was no consciousness
I was so crying to breathe
It’s too hot and crowded outside
The time will come
when that flame will turn into beautiful wings
Do not cling to the life
When I know, you know too
You can quit when you want to quit
------------------------------
産湯に光が差し、ゆらめいている
時計の針が差すのは春、或いは秋か
生きているようだけれど、実感がない
無数の透明な眼が、私を見ている気がする
これは、一体誰の記憶だろうか?
さあ、細胞から生まれ直そう
細胞レベルで、君と話しをする為に
『君の顔へふれてもいいかい?』
忘れたのか、はたまた経験していないのか
『これが正常だと、教えにきて欲しい』
掘り出して、食べてみたい
君が傷つかぬよう、やさしく品やかに
私の心を
声を、共有しないで
うまれなおしの効く世界だと信じさせて
まだ記憶に残っている
海のように柔らかい布に包まれて
意識は無くとも、呼吸をする為に泣いた
外はあまりにも暑く、騒々しいところだと知った
見たくないのではなくて、
見られるという感覚を失ってしまいたい
君の頬が赤らみ、その鼓動が海に波をたてる
それらのこと全てが、私に関係している
『君の名前は、いつか私を泣かすでしょう』
君の海は、私の鼓膜へ繋がっている
『そしてそれは君の皮膚へ落ち、溶けて消える』
ペンのインクが紙に落ちて
森がうまれ、川が流れた
想像することを止めて、目を閉じて
君の中の最も深いところへ、どうか私を連れて行って
その小さな背中に、火を点けてあげよう
その炎がいつか、美しい羽根になる時がくるから
命に執着などしなくていい
私が知る時に君は知り、
辞する時、辞してゆけるのだから
『沢山のドアーが君へと開く』
君は壊し、そして、私の中から選びだした
『何かがずっと、君へ語りかけていたでしょう?』
------------------------
Anisonin:Vocal
加藤俊一:Backing Vocals, Electric Bass
ヲクヤマ:Backing Vocals, Piano
ギター伊藤:Electric Guitar
ねぎとむ:Drums
------------------------
Produced and Directed by 祖国
All arrangement by 祖国
Artwork Design and Illustration by 航星
Recorded by ヲクヤマ, 加藤俊一
Mixed and Mastered by 加藤俊一