正しい発音を知らない英語は聞き取れない
そもそも、 正しい発音を知らない英語は聞き取れません。
例えば,今話題の英単語、vaccine はワクチンの事ですが、発音は「ヴァクシーン」です。
経歴を意味する、career は、「コリア」としか聞こえません。aが曖昧母音なので「キャリア」にはなりません。
オーストラリアはAustraliaですが、発音は「オストゥレイリャ」です。
また、ボタンはbuttonですが、発音は「バトゥン」です。
このように、カタカナ英語と本来の英語の発音が違う、気をつけなければならない単語が多くあり、その正しい発音を知らなければ聞き取れません。
アレルギーallergy⇒「アラジー」
ケーキcake⇒「ケイク」
キャリアcarreer⇒「コリアー」
エネルギーenergy⇒「エナジー」
ホテルhotel⇒「ホウテル」
アイロンiron⇒「アイアン」
マイケルMichael⇒「マイコウ」
ニュースnews⇒「ニューズ」
ポエムpoem⇒「ポウム」
プロフィールprofile⇒「プロファイル」
ラヂオradio⇒「レイディオ」
スタジアムstadium⇒「ステイディアム」
テーマtheme⇒「スィーム」
トンネルtunnel⇒「タヌル」
ワクチンvaccine⇒「ヴァクスィーン」
ビタミンvitamine⇒「ヴァイタミン」
ウィルスvirus⇒「ヴァイラス」
ゼロzero⇒「ズィロウ」
そして、英語は単語がそれぞれ個別に発音される事はなく、音がつながったり(リンキング)、脱落したり(リダクション)するので慣れが必要です。