見出し画像

スラッシュ読み初級-1



 次の英文にスラッシュを入れてスラッシュ読みします。

The American weekend officially begins on Friday evening, but already by
Friday morning there are signs that the weekend is just around the corner.

 スラッシュは前置詞、接続詞の前、カンマの後に入れます。

  The American weekend officially begins /on Friday evening,/ but already by
Friday morning there are signs/ that the weekend is just around the corner.

 文頭から文末に向かって日本語に置き換えていきます。

 「アメリカの週末は公式には始まる、金曜日の晩に、しかしすでに金曜日の朝までに兆候はある、週末が間近に来ているという。」 


いいなと思ったら応援しよう!