英文の読み方-8,not~any more than~
Not by any means would he admit /to not having a sense of humour, any more than he would ever admit to being a bad driver.
not by any means 〜「けして〜ない」
否定語が文頭に来たため主語と述語が倒置されている。
「彼はけして認めないだろう、ユーモアのセンスを持っていないことを、」
not ~ any more than~ はクジラ構文です。A not ~ any more than B~ 「B が〜でないのと同様、A は〜ない」
「悪い運転手であることを認めないのと同様に。」
「彼は車の運転が下手なことを決して認めないのと同様に、ユーモアのセンスがないことをけして認めないだろう。」となります。