アクサン。(3)
しつこいので、このシリーズ(?)、最終回にしますね。
この話、以前書いたことがあったか。
いや、4年ほど前の話だから、その頃書いたのはFacebookだったな。
料理番組なのか、料理コーナーなのか、テレビで繰り返し「菜箸」と言っていたのらしい。
ところが、番組では頭高(あたまだか)アクセントで、「サ」を上げ、「イバシ」を下げて(「ガンダム」や「マクロス」のように)発音していたのらしい。それは不自然じゃないように(私は)思う。
ところが、視聴者から指摘があったのか、「正しく」は中高(なかだか)で、「イバ」が高くて、「シ」を下げるのが「本当」らしい。「羽野晶紀」「和泉家」「**市(←私の「家」がある街の名前)」みたいに。
そして番組では、
「先程、「サ\イバシ」と申しましたが、正しくは「サイバ\シ」でした。お詫びして訂正します。」
みたいなことを言ったのらしい。そんな場面、見てみたかったなぁ。
***
テレビ、無いんだけど。